Nedeniyle birlijte yazin lutfen.
Normal universitede Yazilim muh. (yurtdisi imkanim var)
Bogazici/haccetepe Mutercim tercumanlik (yurtdisi imkanim var)
Yaşını ve cinsiyetini belirt, oyunu kullan:
Lütfen yaşını seç
Yazılım müh. tek geç. mütercim güvercin boş işler bunlar 5-10 sene sonra cebinde para olmadığı zaman keşke kasıp yazılımcı olaydım dersin deli gibi para alıyorlar hata bile yapsalar herkes eline bakıyor düzeltsin diye dert yanarsın. Yazılımcı olmak için diplomaya gerek yok Developer kolay yetişmiyor fakat üniversitesinden mezun olarak kendini doğru bir şekilde yönlendirirsen/yetiştirirsen mezun olduktan sonra 8-60 bin arası maaşlara merhaba dersin. Yurt dışında bu iş dahada kabul görüyor. tercümanlığı bilmiyorum nasıl para kazanırlar onuda bilmiyorum. Direk bilişim sektörünün içinden birisi olarak söylüyorum bilişim yazılım candır gerisi heyecandır. bir kararname ile ingiliz dili edebiyatı mezunlarıda tercümanlık yapar dendiği an heycan fıs diye söner.
İkisinide düşünmüştüm ama açık ara farkla mütercim tercüman. bir kere Yazılım mühendisliği çok düşük puanla alıyor diye biliyorum. Ayrıca bilgisayar mühendisi ve ybs uzmanlarıda önünü kapatıyor. Ama müetercim tercüman herkesin olamayacağı çok poara kazanan çok aranan bir meslek. Heleki söylediğin üniversitelerde varya... Kesinlikle mütercim tercüman!
Çok tesekkur ederim. Nerelerde calisurim duzenli bir isim olur mu bana bitti diyorlaoro tercumanluk bos geziyorlar bilmem ne dediler😢
bu arada telefonum bozuk biraz jkotu yazabilirim
mütercim tercüman boş gezmez. İngilizce okuyan hiçbir bölüm boş gezmez. Mütercüm tercümanı geç, bizim komşunun oğplu ingilizce biliyor diye her bir resmi çeviriye sayfa başı 5 bin lira alıyor.
Gercekten cok iyi nerede calisiyor
Cidden cok tesekkur ederim yazdiklariniz icin
eig yapabilirsiniz :D
yapicam😃
1 lisan 1 insan demişler :) yerinde olsam mütercim tercümanlık okurdum. hem yurt dısı imkanında varmış. bence tercümanlık seç
Bana yardim et lutfen agliyorum. O kadar calistim dilden girdim yuksej aldim bana gelip diyirlarki tercumablij meslek mi öldü o herkes biluyor bilmem ne dediler ben ne yapicam ya😢
Canım ya kıyamam. kimsenin dediğini düşünme. çok kurumsal fabrikalarda yurt dışı alış satış yapan fabrıkalarda mütercim tercümanlar şart. ingilizce dünya dili oldu artık. ülkemizde bilen yok. sen herşeyden önce severek yapacağın işi seç.
millete kalırsan doktor öğretmen felan olmalısın. ya da sırtını devlete dayayıp memur.
bak ben lise çıkışlıyım. bir fabrikada ön muhasebe yapıyorum. şu an senın yerine kendimi koyuyorum. ben bir dil öğrenmek ve yurt dısına gitmek cok isterdim. yurt dısına gidince belki orada temelli kalma fırsatın olur. elalemin dediği laflarla hayatını belirleme
Çok teşekkur ederim 😊😊😊 iyiki varsiniz.
rica ederim. umarum birazda olsa ferahlamıstır yüreğin
Cok tesekkur ederim. Bana yol gosterdigin icin. Umarim hersey guzel olur hayatinda
Cevap
3Cevap
yazılım öldü artık. en iyisi bile katü'de var.
Yaziliiimmn !!! 👍
B diym
tercümanlık?
Mühendislik tabiki.
yaz. muh kardesım
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?
En İyi Cevaplar