İngiliz Aksanı ve Amerika Aksanı


Sizde fark etmişsinizdir ki iki ülkede yaşayanlarda ingilizce konuşuyor fakat neredeyse birbirlerini anlamıyorlar. Bunda telafuzdan ve yazımdan kanaklanan farklılıklar söz konusu.

Benim öğrendiğim ingiliz ingilizcesi bana bir çok amerika yapımı filmi ve diziyi anlayamadığımı gösterdi ama kısa sürede amerika aksanını öğrendim fakat ilk olarak okullarda öğretilen amerika aksanını öğrenenler için İngiliz ingilizcesine dönüş çok zor bunuda belirtmek isterim.


İngiliz aksanı ve Amerika aksanı

Farklılıklar Neler:

Söyleyişte ve yazışta olduğu kadar kelimelerde de farklılar var.

1- Son da ki '' -r '' harfinin okunuşu:

Eğer "r" harfi kelimenin başındaysa tam vurgulanır; ortasındaysa vurgulanır vurgulanmaz arasıdır; sonundaysa hiç bir şekilde vurgulanmaz.


Kelime İngiliz Amerika

teacher --> teachaa teachırr

remember--> remembaa remembır

person --> pöösin porsın


2- O ve Ö harleri okunuşlar.


Amerika aksanı: hellouuğğğ

İngiliz aksanı: hellööüüğğğ



Amerikan aksanı: gud morning

İngiliz aksanı: güd mööning


İngiliz aksanı: Hüü (who)

Amerikan: Hu (Who)


3- Kelime farkları:


İngiliz Amerika Türkçe

autumn - fall - sonbahar

biscuit - cookie - kurabiye

bonnet - hood - başlık

football - soccer - futbol

mum - mom -anne

surname - last name - soyadı

car - automobile - araba


ve son olarak size en bariz şekilde bu aksan farkını gösterebilecek film ve dizi Harry Potter (UK) ingiliz aksanı, Sherlock Holmes (UK) ingiliz aksanı. Amerika aksanı için tüm amerika yapımı dizilerden bir tanesini izlemeniz yeterli.

İngiliz Aksanı ve Amerika Aksanı
Cevapla