Cumhuriyetin ilk yıllarında, Mustafa Kemal Atatürk ve arkadaşları, #Türkçe dilindeki bütün #Arapça, #Fransızca, #Farsça, #İtalyanca, #İngilizce gibi yabancı dillerden Türkçeye gelen kelimelerin atılması fikri ortaya konuldu. Ancak bu, çok fazla uzun sürmedi ve yabancı dillerden Türkçeye gelen kelimeler hâlen kullanılmaya devam edildi. Çünkü bir dilden bütün yabancı kelimeleri atma fikri, oldukça saçma ve gereksiz idi.
BİR DİLE BAŞKA BİR DİLDEN NE KADAR ÇOK KELİME GİRERSE O DİL O KADAR ZENGİN OLUR
Eğer Türkçede, sadece Türkçe kelimeler olsa idi, o dil mağaradan henüz çıkamamış ilkel bir dil olurdu. Çünkü farklı medeniyetlerle olan etkileşim, yabancı dillerden etkilenmeye olanak sağlıyor. Eğer Türkçede hiç yabancı kelime olmasa idi, Türkçe bir nebze de olsa elinde tuttuğu zenginliği de kaybedecek idi. Bir dilde, bir kelimenin anlamını birden fazla kelime karşılıyor ise bu, o dilin zenginliğini gösterir. Bu sebeple bir dile, başka bir dilden ne kadar çok kelime girerse o dil o kadar zengin olur.
GÜNEŞ-DİL TEORİSİ SAÇMALIĞI Güneş-Dil Teorisi, aslında Türkçenin dünyanın en eski dili olduğunu ve dünyadaki bütün dillerin de Türkçeden türediğini savunur. İlk defa 1930'lu yıllarda ortaya atıldı ve bizzat Mustafa Kemal Atatürk tarafından desteklendi ve geliştirildi. Ancak dilbilimciler, bunun çok saçma olduğunu savunarak bu teoriyi kabul etmedi binaenaleyh önemini yitirdi.
Mesela bir kısmı #Kanada'da, bir kısmı ise #ABD'de bulunan ve #Dünya'nın en büyük şelalesi olan #Niagara Şelalesi. Güya ''Niagara'' ismi, şelaleyi gören insanların ''Ne yaygara, ne yaygara!'' demesinden geliyor. Suyun akıp gitmesine istinaden.
Yine dünyanın en derin nehri olan #Amazon Nehri ismi de ''Aman ne uzun'' cümlesinden gelir. Bu cümle, zamanla ''Amazon'' kelimesine dönmüş ve adı nehre verilmiş.
İşte bu gibi daha birçok teori, Güneş-Dil Teorisi saçmalığı adı altında değerlendirilebilir.
İsterdim.
İstemezdim.
Yaşını ve cinsiyetini belirt, oyunu kullan:
Lütfen yaşını seç
Türkçede bütün yabancı kökenli kelimelerin atılıp sadece Türkçe kökenli kelimelerin olmasını ister miydiniz? Bu ne kadar doğru?
Türkçe karşılığı var iken yabancı kökenli kelimelerin kullanılması hata aslında.. Kanıt demek yerine argüman demek ne kadar doğru?
Standart yerine ölçülü - Original yerine özgü demek gerekir ama Original kelimesini ''Orjinal'' yazmak ne ne kadar doğru?
Türkçe dilinden karşılığı olan kelimelerin kullanımına yasak getirilmeli, tabela, levha bastırılmamalı. Yabancı isimlere patent, marka onayı verilmemeli...
Soruya yanıt olarak ise; isterdim.. Bence çok doğru bir karar... artık yeni kelime girişi olmasın... Yabancı kelimelere TDK yeni kelime üretsin... Police kelimesi dilimize polis geçmesi saçma... artık buna son verilmeli.
Bu sadece Türkçede yok. Zaten çoğunun kelime dağarcığı geniş değil. En basitinden ''şey'' kelimesi Arapça, ''çünkü'' kelimesi Farsça. Birçoğu cümle bile kuramaz. Dilden kelime atmak demek, medeniyetin altını oymaktan farksızdır.
Eleştiriye ''tenkit'' de. Bilgiye ''malumat'' de. Kanıta ''argüman'' de.
Ne olacak? Ne güzel işte, konuşurken bile sürekli ''eeee'' kelimesini kullanmak zorunda kalmazsın. Bir kelimenin birden fazla karşılığı olmasına olumlu bakıyorum ve kelimelerin Türkçeden kaldırılması aşırı saçmadır ki birçok Türkolog da buna karşı çıkmıştı zaten.
cumhuriyet döneminde bunun üzerinde çalıştılar ama maalesef mümkün olmadı. birçok milletle etkileşime geçtiğimiz için ister sitemez dilimize karışıyor.
ben de isterdim kullandığımız tüm kelimeler türkçe kökenli olsun bir uygurca köktürkçe metini günümüzde su gibi okuayabilelim özümüzden kopmayalım ama mümkün olmadı buna maalesef ddim
Ana Sayfa > Kültür & Sanat > Anketler > Türkçede bütün yabancı kökenli kelimelerin atılıp sadece Türkçe kökenli kelimelerin olmasını ister miydiniz? Bu ne kadar doğru?
En İyi Cevaplar