Güncellemeler
+1 yıl
Benziyor diyen gördüm az önceki bir sorumda. 🤣🤣Puhahahaha Niye okumakta zorlanıyorum o hâlde Göktürk alfabeli metni bu kadar benziyorsa? Boşuna yaz okulu yapmışım. Ne aptalım ki bu kadar benzeyen bir şeyi okumayı becerememişim. Hatta bölümün çoğunun okur yazarlığı yok galiba ki çoğu kişi hoca Göktürk alfabeli metin verip sorunca sınavda dökülmüştü.
Aşk İlişkileri
YKS2026
Gündem
Dünya Kupası
Güzellik & Bakım
Alışveriş & Hediyeler
Kızlar Bir Adım Öne
Tatil & Seyahat
Arabalar
Astroloji & Burçlar
Eğitim & Kariyer
Gamer
Moda & Stil
Spor
Evcil Hayvanlar
Müzik & Etkinlik
Kültür & Sanat
Para & Ekonomi
Magazin
Diziler & Filmler
Cilt Bakım
Kişilik & Karakter
Saç Bakım
Çocuk & Ebeveyn
Yeme & İçme
Cinsel Yaşam
İnternet & Teknoloji
Ev & Yaşam
Özel Günler & Hijyen
Aile & Toplum
Diyet & Beslenme
Sağlık
Diğer
Kızlar & Erkekler Ne Diyor?
Cevap
4Cevap
Hayır terminolojik ne de etimolojik benzerlikleri yok. Tarihi yönden kasdetmiş olabilir etrüks alfabesini bulan ön türkler, türklerinde listede ilk 5 alfabesinden birisi
Aynen Etrüks'e değindi.
Tarihi yönü doğru Osmanlı’ya dayanıyo ama yazı görsel benzerlikleri yok
Etrüsk Türkler'i diye bir gerçek var. İyice araştırmak lazım tabiî.
Düzelteceğim. Özel isimlere gelen çekim ekleri ayrılmaz. Türkleri doğru yazımı. Etrüsk Türklerini almıyor akademik kaynaklar. Yani en azından Türkoloji kitaplarında sözü edilmiyor. Şöyle geçiyor :Runik alfabeye benzer bir alfabeyi İsveçler de kullandığı için bizim metinlerimiz mi diye bölgeye gidiyor. Hatta ilk bölgede araştırma yapan İsveçli bilim insanı Strahlanberg oluyor. Radloff da ona araştırmalarında yardımcı oluyor. Radloff İsveçli değil, Alman asıllı. Ki sana bir yüzünü atacağım Orhun Abidelerinin orijinal metninden. Bak bakalım. Okuyabilecek misin benziyorsa?
www.google.com/search
iceblue-dizayn.tr.gg/...eri-_Kul-Tigin-Abidesi.htm
Harf olarak benzeyenler var tabiî.
İşte linke bak bakalım benziyor muymuş? Okuyabiliyorsan bir okunuşunu yazsana.
Göktürkçem yok. Burada benzetmekten kastım harf. Örnek, ters F.
Tamam işte. Runik (Göktürk) alfabeli metin. Benziyorsa okunur da.
Okunmaz, çünkü farklı bir dil. Şu an mesela dünyanın farklı yerlerinde latin alfabesi kullanılıyor ama hepsinin farklı dilleri var. Bütün o dilleri anlamıyoruz mesela.
Niye anlamıyoruz? Çünkü etkileşim olduğu için farklı dillerden kelime girdiği için ama konu burada alfabe. Alfabe Latin alfabesi ise okunur. Ki Gagavuz ve Azerbaycan Türkçesi aslında anlaşılıyor. Ki Azerbaycanlılar günümüzde Latin alfabesi kullanıyor. Pekala okursun.
O kadar bilgim yok açıkçası.
Mesela bir link daha atacağım. X'i H olarak oku burada. Okumaya çalış bakalım. Okuyabilecek misin? Çok bir fark var mı runik alfabe gibi?
m.facebook.com/story.php
Orada hesabım yok.
Benim de yok ama çarpıya basınca görünüyor Şah İsmail'in şiiri. Neyse, başka atayım. Sorun yok.
https://www.antoloji.com/yar-qasidi-siiri/
Ben yorumlamayayım, çünkü pek bilgim yok.
Yorumla. Sorun değil, zaten sormak istediğim okuyup okuyamamış olduğun. Ki yorumlasan da zaten doğru yorumlarsın diye düşünüyorum antolojideki şiiri. Zaten gerçi paylaştıktan sonra gördüm Türkiye Türkçesi versiyonu da varmış altta. 😊
Kökeninde benzerlikler var tabii.
Kaynakça?
Ben genelde eski ansiklopedilerde gördüm.
www.google.com/search
Yükleyemedim Özür dilerim.
iceblue-dizayn.tr.gg/...eri-_Kul-Tigin-Abidesi.htm
Buradaki yazı ve Latin alfabesi benziyorsa bir okur musun?
Evet bende benzerlikler var dedim M- N- -D harfleri gibi
Gönderdiğinde sanırım Orhun yazıtları.
Aynen, o. Benziyorsa niye okunmuyor?
Nasıl okunmuyor O harfi mi okunmuyor?
Tamam işte. Linkteki Orhun harfli metni bir okusana.
Okuyacağım
Bekliyorum.
Haber ( heber ) vereceğim.
pek benzemiyor bencede
Hayır alakası yok
Pek değil