90'ların popüler alternatif rock grubu Placebo'nun birbirinden can alıcı parçaları arasında, 98 yılında piyasaya sürülen Without You I'm Nothing (Sensiz Ben Nefes Alamam) albümünün Pure Morning isimli teklisi, dinleyene ideal arkadaş nasıl olur? ideal arkadaşlıkların nitelikleri nelerdir? gibi soruların vecizce verilen cevaplarını sunuyor. Gelin sizle toplumun kanayan yarası kankalık üzerine iç dökelim ve arayışımıza makul bir cevap bulalım. 
Gerçek dostluklar kusursuz sabahlarda anlaşılır
A friend in need's a friend indeed
A friend with weed is better
İhtiyaç anında yanında olan arkadaş, gerçek bir arkadaştır. Kötü gün dostu yani. Ama tabii ot'u olan arkadaş daha iyidir, düz arkadaştan daha iyidir. İnkar etmeyelim; maddi imkanları olan ve üstelik bize faydası dokunan arkadaş tadından yenmez.
A friend with breasts and all the rest
A friend who's dressed in leather
Fakat bundan daha iyisi de var, o da memeleri ve kıvrımları olan arkadaş. Bir de deri giyinmişse...
A friend in need's a friend indeed
A friend who'll tease is better
Pekiştirmek için tekrar edelim dostlar; arkadaşınız kötü gününüzde yanınızdaysa, melankolik tavrınıza ortak olup, dertlerinizi dinliyor, sizinle diz dize oturup sigara dumanı üflüyorsa, o arkadaş doğru bir arkadaştır. Tüm bunların yanında, iyi arkadaş dediğin tahrik etmesini de bilir. Evet, kıvrımları vücudunu deri giysisiyle sarıp tahrik etmese, eksik bir şey mi var hayatımda diye kederlenecektin.
Our thoughts compressed, which makes us blessed
And makes for stormy weather
Aklımız tek bir noktaya kitlenmiş halde, ki bize lütuf gibi bir hisse sebep oluyor sonrasında, ve fırtınalı havaya yol açıyor ardından. Evet arkadaşlar, tüm koşullar sağlanınca hormonal aktivitenin devreye girmesini önlemeye çalışmak aptallık olur. Ve insana acayip de bir keyifin eşlik ettiği ortada o esnada. Fırtına öncesi sessizlik, büyük gemilerde daha derin hissedilir.
A friend in need's a friend indeed
My Japanese is better
Sanırım artık bu meşhur özdeyişi ezberlediniz. Ezberleyin, whatsapp durumunuza filan yazarsınız. Her neyse, solist Brian burada ne kadar Japon o kadar iyi diyor. Bizim muhabbete Fransız kalmakla pek ilgisi yok, ama ben ilgisi varmış gibi düşünmenizi istiyorum. Burası biraz muğlak kalsın.
And when she's pressed she will undress
And then she's boxing clever
Üstelenince soyunacak, ve bol manipülatif ve sert hamleler içeren bir çarpışma gerçekleşecek. Arkadaşlık adı altında mı, evet arkadaşlık adı altında. Birden nasıl oldu anlamadım diyen arkadaşlarımızın empati kuracağına eminim.
A friend in need's a friend indeed
A friend who bleeds is better
İhtiyaç anında yanında bulunan arkadaşa gerçek arkadaş deriz. Kanaması olan arkadaş daha iyidir, emin olun. Kanaması varsa, reglidir... regliyse, hamile kalmamıştır. Ay çok şükür ya Rabbim.
My friend confessed she passed the test
And we will never sever
Arkadaşım testi geçtiğini itiraf etti, ve hiçbir zaman ayrılmayacağız birbirimizden. Burada ikiye bölünüyoruz aslında, zeki dostumuz Brian bizi ikilemde bırakıyor. Sınavı geçen arkadaşımız gebelik test sonucu tek çizgi geldiği için mi arkadaşlığımız devam edecek, ki zaten regli de olmuştu; yoksa pozitif sonuç geldi de gebe kaldığı için mi mecburen ayrılamayacaklar, orası sizin hayal gücünüze ve fantezi dünyanıza kalmış.
Day's dawning, skin's crawling
Pure morning
Nakarata geldik dostlar. Gün ağarıyor, şafak söküyor, ve deride karıncalanma, sanki bir şey yürüyormuş gibi. İşte kusursuz bir sabah. Tüm gece dertleştik gerçek arkadaşımızla, dert yandık, içimizi döktük, göz yaşı akıttık, sıvı alışverişi de yapmış olabiliriz, içtik, çektik, ve sabah acıyan gözlerle, sarsılmış bedenlerimizle sabahı karşıladık. Sabahlamanın o eşsiz büyüsünden dem vurmanın zamanı. Sigara içenler tüttürerek eşlik ederler, diğerleri yalnızca özlemle.
Brian Molko bu şarkıya dair şu beyanatta bulunmuş:
Kadınlarla olan arkadaşlığın kutlanmasıdır bu şarkı, bir nevi birkaç arkadaşımı ölümsüzleştirmek. Aynı zamanda günün ağardığı ve senin de çöktüğün o saatleri anlatıyor; ve herkes işe gitmek için hazırlanıyor ve sen de inanılmaz altüst olmuş hissediyorsun geri kalan dünyaya nazaran; ve tek istediğin şey bir arkadaşının kolunu omzuna atması ve seni yavaşça uykuya teslim etmesi.

Tüm bu sözleri yaşanmış bir olay ardından yazılmış olarak da düşünebilirsiniz. Ben size yol gösterdim. Şarkıların ve filmlerin, ve her şeyin kendine özgü bir öyküsü vardır. Arayın tarayın bulun, bulamazsanız kendiniz uydurun, ama körü körüne sığ sulara razı olmayın.
----------------------------------------------------------------------------●----------------------------------------------------------------------------
Şarkı sözlerine gelince, Brian bey bana kalırsa burada arkadaşlıkların sahteliklerine işaret ediyor; asıl niyetlerimizin gösterdiklerimizden çok farklı olduğunu, ve kısa dönem kazançlar uğruna yaşayıp günü kurtarma peşinde koştuğumuzu anlatmak istiyor. Bu sabah da oldu ya, gene paçayı sıyırdık ya, kurtulduk dimi ya.
Evet ya.
Klibi seyretmek isteyenler için:
----------------------------------------------------------------------------●----------------------------------------------------------------------------
Aşk İlişkileri
Kadın Emeği
Gündem
Dünya Kupası
Güzellik & Bakım
Alışveriş & Hediyeler
Kızlar Bir Adım Öne
Tatil & Seyahat
Arabalar
Astroloji & Burçlar
Eğitim & Kariyer
Gamer
Moda & Stil
Spor
Evcil Hayvanlar
Müzik & Etkinlik
Kültür & Sanat
Para & Ekonomi
Magazin
Diziler & Filmler
Cilt Bakım
Kişilik & Karakter
Saç Bakım
Çocuk & Ebeveyn
Yeme & İçme
Cinsel Yaşam
İnternet & Teknoloji
Ev & Yaşam
Özel Günler & Hijyen
Aile & Toplum
Diyet & Beslenme
Sağlık
YKS2026
Diğer