Ne çok acıya tanıklık ediyoruz yaşamımız boyunca. Sevdiklerimizi kaybetmek ise bu acıların doruk noktası. Hep "tarifsiz bir acı" deriz böyle durumlarda. Oysa acısını tarif edebilenler de var. Bugün, yüreğindeki sızıyı dizelere taşıyabilmiş bir adamdan söz edeceğim.

Nizar Kabbani, 1923 yılında dünyaya geldi. Arap dünyasının son iki yüzyıl içerisindeki en tanınmış şairlerinden biri olan Kabbani, aynı zamanda Asya ve Avrupa başkentlerinde diplomatlık da yaptı. Aşk şairi olarak tanınan şair, eserlerinde Arap dünyasının geri kalmışlığını da sıklıkla işledi. 75 yıllık ömrüne çok sayıda şiir sığdıran Kabbani'nin en önemli eseri ise Belkıs Kasidesi.

Belkıs Kasidesi'ni hem şair için hem de şiir dünyası için değerli kılan en önemli neden, yaşanmışlıklarla dolu olması. Nizar Kabbani'nin çok sevdiği eşi Belkıs er Ravi'nin Beyrut'ta bir bombalı saldırıda hayatını kaybetmesinden sonra kaleme alınan bu şiirin her dizesinde derin bir acıyı hissedebilmek mümkün. Sevdiğini kaybetmenin acısıyla şairin dilinden dökülen kederli cümleler ve Arap dünyasına karşı serzenişlerle dolu olan bu şiir, aynı zamanda dünya edebiyatında önemli bir yere sahip. Türkiye'de Belkıs Kasidesi üzerine yazılmış akademik makaleler, tezler ve çok sayıda inceleme yazısı var. Ben de şiirin en güzel dizelerinden bazılarını sizlere sunacağım.

Belkıs…
Beni bırakıp gitme
Güneş, senden sonra
Sahilleri aydınlatmıyor artık...

Belkıs…
Ey en tatlı serçem,
Ey en kıymetli ikonam,
Ey Mecdelli Meryem’in yanağına saçılan gözyaşı,
Acaba incittim mi seni
Taşırken o gün, Âzamiyye kıyılarından?

Belkıs...
Ey hafızamdaki güzel koku,
Ey bulutlar arasında yolculuk eden kabir.
Seni Beyrut’ta bir ceylan misali öldürdüler,
Sözü öldürdükten sonra...

Belkıs...
Kemiklerimize kadar kurban edilmişiz.
Çocuklar olup bitenleri bilmiyorlar;
Ve ben bilmiyorum ne söyleyeceğimi.
Çalar mısın kapıyı birkaç dakika sonra?
Mantonu çıkarır mısın?
Gelir misin tebessüm ederek, parıldayarak
Kır çiçekleri gibi ışıldayarak?

Belkıs...
Hüzün beni delip geçiyor.
Seni öldüren Beyrut, işlediği günahı bilmiyor.
Sana aşık olan Beyrut,
Sevgilisini öldürdüğünden habersiz
Ve ay ışığını söndürdüğünden...

Belkıs Kasidesi'ni Nizar Kabbani'nin kendi sesinden, orijinal dilinde dinlemek isteyenler için de bir link bırakıyorum.
Aşk İlişkileri
YKS2026
Gündem
Dünya Kupası
Güzellik & Bakım
Alışveriş & Hediyeler
Kızlar Bir Adım Öne
Tatil & Seyahat
Arabalar
Astroloji & Burçlar
Eğitim & Kariyer
Gamer
Moda & Stil
Spor
Evcil Hayvanlar
Müzik & Etkinlik
Kültür & Sanat
Para & Ekonomi
Magazin
Diziler & Filmler
Cilt Bakım
Kişilik & Karakter
Saç Bakım
Çocuk & Ebeveyn
Yeme & İçme
İnternet & Teknoloji
Ev & Yaşam
Kadın Emeği
Özel Günler & Hijyen
Cinsel Yaşam
Aile & Toplum
Diyet & Beslenme
Sağlık
Diğer