Bir sevgili ya da arkadaş, anne ya da kardeş, bir yazar veya bir cümle...

Bir sevgili ya da arkadaş, anne ya da kardeş, bir yazar veya bir cümle...

Hayır, hislerime tercüman olan birisi yok. Genelde duygularımı kendim dile getirmeye çalışırım çünkü başkalarına anlatmak bazen zor olabiliyor. Kimi zaman içimdeki duyguları anlamak bile vakit alıyor, dolayısıyla başkasının bunları doğru şekilde anlaması daha da zor olurdu. Hislerimi paylaşmak, anlayan birini bulmaktan çok, kendimle yüzleşmek gibi bir şey.
Arkadaşım Noah hislerimin tercümanı değil ama çok ciddi bir günlüktür kendisi. Tüm erkeklerden nefret etmiyorsam sebebi de o. Hintli diye anlatınca inaanlar ırkçılık yapıyor ama tanıdığım en normal ve düzgün insan
Evet tabiki de var.. @last_romancel sevdiceğim var.. Her zaman her şekilde yanımda olduğunu olacağını biliyorum..
Ölüm bizi ayırana dek ♥️
Evet sevgilim.. 😍❤️ Allah gecinden versin..
Teşekkür ederim hayatım.. 😍
Cevap
5Cevap
Hayır kimsem yok maalesef
Kitaplardaki yazarlar ve şairler..
Hislerime tamamen tercüman olan biri yok. Ama çok samimi olduğum ve beni bakışımdan ve duruşumdan dahi anlayan bir can dostum var..
Yayıncı Elraen var ya, hislerime tam olarak tercüman oluyor."
Vardı, hiç yüz yüze görmediğim biri ama orada yazan hepsinden daha anlamlı benim için, kimseyle paylaşmadığımı onunla paylaştığım. Ama artık birbirine selam bile vermeyen iki yabancı olduk
yok ben tercüman olurum
Sevgilim ve dostoyevski
Kitaplar
Çok var... Yerli yabancı
Ağzım var
Ben.
Yok maalesef
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?