
Osmanlıca Odevim var okuyamiyorum:( biri yardım etsin. En azından çevirisi internette var mı bakabilir misiniz ben telefondan bulamıyorum. Metin Çamlıca Samipasazade Sezai
Aşk İlişkileri
YKS2026
Gündem
Dünya Kupası
Güzellik & Bakım
Alışveriş & Hediyeler
Kızlar Bir Adım Öne
Tatil & Seyahat
Arabalar
Astroloji & Burçlar
Eğitim & Kariyer
Gamer
Moda & Stil
Spor
Evcil Hayvanlar
Müzik & Etkinlik
Kültür & Sanat
Para & Ekonomi
Magazin
Diziler & Filmler
Cilt Bakım
Kişilik & Karakter
Saç Bakım
Çocuk & Ebeveyn
Yeme & İçme
Cinsel Yaşam
İnternet & Teknoloji
Ev & Yaşam
Özel Günler & Hijyen
Aile & Toplum
Diyet & Beslenme
Sağlık
Diğer 
Oha bu ne l*n... sen lise misin uni mi?
Hocam çevirmemi ister misiniz?
Çamlıca şu ‘âlem-i süflînin semâya en karîb bir mahalli veya semânın arza en yakın bir burcudur denilecek kadar ‘ulvîdir.
Çamlıca bir büyük şairin zihni gibi ‘âlem-i bâlâyı kudretten nüzûl eden füyûzâtın her yerden ziyâde mehbiti, müştâk-ı ‘ulviyet olan hayâlâtın her yerden ziyâde mahall-i tarassudu, hâlikini düşünmek ni‘met-i bekâ cûyânesine mütehassir olan bir ruhun arayıp da bulamadığı şu cihânın bir kûşe-i inzivâ-yı müstesnâsıdır.
Çamlıca denilen mevki‘-i mümtâz, kudretin ‘atâyâ-yı bedî‘asını câmi‘ bir mücessem levha-i tabî‘atdır. Semâ’nın hiçbir ‘ulvî temâşâsı, hiçbir renk letâfeti, hiçbir rûh-perver manzarası yoktur ki Çamlıca’nın tulû‘unda, gurûbunda, leyl-i mükevkebinde meşhûd olmasın.
Tabî‘atın hiçbir revnak-ı safâ-bahşı, hiçbir nokta-i dil-âşûbânesi yoktur ki Çamlıca’nın en güzel kırlarında, o cihân-nümâ mevki‘lerinde nazargâh-ı iştiyâktan kendisini saklayabilsin.
Cevap
3Cevap
çamlıcanın çevirisini yapabilecek var mı ilk 2 sayfa
Vere vere bu ödevi mi verdiler. :):
Cevirisini yapabilirim :)
Tarih mezunuyum
Emredersin
Cikarim ne olucak
Cikarim yani benim kazancim ne olur
bahtız 55 ben yapablirim istersen ücret istemezz
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?
En İyi Cevaplar