Hanımefendi; saygı duyulan kadın anlamına gelmektedir.
Bayan kelimesinden daha iyi.
bay bayan diye telaffuz etmiyorum hanımefendi beyfendi diye hitap ederim bay bayan bana nedense hep garip gelirdi kullanamadım şimdi sizin aracılığınızla nereden geldiğini anlamını öğrendim teşekkür ederim kullanmamakta ki tavrımı devam ettiricem... haklısınız bu algı kalkmalı
Hanımefendi çok daha uygun.
Ben teşekkür ederim asıl.
Herkes anlamına göre bakar Biz bayan kelimesine kadın anlamında bakıyoruz sen fars mısın ki böyle diyorsun
Farsça'da ne anlama geliyorsa Türkçe'de de o anlama geliyor.
Bayan kelimesi farscadan turkceye gecmistir. O yuzden turkiyede bayan demek kadin demektir
bay Türkçe bir kelimedir orhun yazıtlarında kullanılmıştır paçanızdan cahillik akıyor
kadın, dişi varken bayan bana da manasız geliyo ama bazen kibar olmak adına da yapıyo bilmeyen erkekler, onlara bir şey denmiyo o noktada. ne yazıkki ağız alışkanlığı yaratılıyo insanlarda
İlle de kibar olacaklarsa; hanımefendi desinler.
haklısın da güzelim dil değiştirmek öyle kolay olmuyo. hadi yarın sabah uyanalım herkes değişsin gibi değil bu. ateistim ben mesela ama bazen ağız alışkanlığı inşallah falan diyoruz. yıkıcı tavırdan ziyade, yapıcı olmak daha mantıklı olabilir. toplumun bir adım atması 10 kişinin adım atmasıyla aynı hızda olmuyo maalesef. ama kesinlikle haklısın bu konuda
Erkeklerin ki mal anlamına geliyorsa bırakın bizim malı bitiren anlamına gelsin Allah aşkına :D
Erkekler takmaz öyle şeyleri. Özgüven problemimiz yok.
Özgüven problemi ne alaka.
Bir şeyi de beyninizle anlayın.
Kadınların bayan kelimesine karşı olma nedeni kökünün bay olması. Yani önce erkeğin tanımlanması sonra kadının ona göre bir yere konulması. Hanımlar kendi kendilerine diyor ki biz eşitsek neden onlara göre bir tanımlamayı kabul edelim ki falan filan. Olay bu. Bir de erkekler beyinlerini daha çok kullanır. Bize hükmeden 5-6 hormon varken size hükmeden 100den fazla hormon var. Binbir tribe girmenizi nedeni de bu.
Ahah, neden erkekler beyinlerini daha çok kullanıyormuş?
Açıkladım ya onu
Ama yanlış bir açıklama.
Neden yanlış bir açıklama gerekçesi?
Bak güzel kardeşim,
Erkeğin beynini daha iyi kullanır gibi bir gerekçeyle giremezsin.
Hormonları da bahane olarak gösteremezsin.
Canım kardeşim bir realiteyi yok diyerek değiştiremezsin
@ömerhayyam34 beynini benden daha çok kullandığını kanıtlar mısın?
Cevap
12Cevap
Bayan kelimesi yerine kadın kelimesi kullanmak daha doğru.
Bence de.
Ben bir yanlış görmüyorum. Aslında bayan yerine daha çok ''hanımefendi'' kullanılsa daha güzel olurdu.
Hanımefendi bir saygı göstergesi olduğu için ''Bayan'' kelimesinden daha iyi bence.
''Bayan'' gereksiz bir kelime.
Hanım efendi diye seslenirim zaten ben bayan demem kimseye bana da genelde hanım derler
Yani, en azından hanımefendi saygı belirtiyor.
Bayan kelimesinden daha iyi.
Bence de kaba geliyor bana da bayan demek
ben diksiyon eğitimi aldım türkçe de bayan diye bir kelime yokmuş
Zaten, kökeni Farsça'ya dayanıyor.
aynen hocamız çok kızardı söylediğimizde sonra bıraktık
Takılmıyorum böyle şeylere sonuçta biz fars değiliz ki farsçaya takılalım.
Tamam da sonuçta ortada hakaret var.
Sana göre öyledir ama bu terimler kaliplasmistir degismez ve kullanilir.
Değiştirilmesi çok zor bunu bende biliyorum. -Keşke değişse.-
Kadınlar rahatsız mı merak ettim sadece.
Ama kendini satan kızlar için en ideal bir kelime olsa gerek. ayrıca ben sürekli diyorum müşterilere bayan falan diye bundan sonra kıl olduğum müşterilere vurgulayarak söyleyecem.! Buyrun bağyan!!
Kadın; kendini satan değil.
Ayakları üzerinde güçlü bir şekilde durandır.
Müşterileriniz beni ilgilendirmez, siz istediğinizi diyin.
Bende kendini satan şahsiyetlerden bahsediyorum. Geçmedi mi filtreden?
Kadın kelimesi fahişe demek değildir.
Peki fahişe kelimesi?
Fahişelere kadın değil, escort denir.
Ya eskort ne ya var mı böyle bir şey türkçede. Fahişe işte kahpe alla alla niye kabullenmiyosn?
Bayan kadın hanım efendi hepsi aynı. Kadınların bayan diyince tirp yapmasına gerek yok bence
Nefret ediyorum ben bu kelimeden yani bir kadına, bayan demek nedir
Kesinlikle doğru.
Fransizlarin haklı oldugu tek konu
Fransız ne alaka?
Madam, hanımefendi anlamına gelir.
Soylu kasınlara duyulan saygıyı belirtmek için kullanılırdı.
*kadınlara
Kadın kadındır, incelmeye gerek yok.
Kadın kelimesinin kibarlaştırılmaya ihtiyacı yok
Kesinlikle.
Karı
Ciddi misin?
çok derinlere dalmayın
Dogru yani ma mulk bitirensiniz
Kes sesini.
Ben bana BAYAN denmesinden rahatsızım.
Kendi paramı kendim kazanıyorum, nişanlımın parasını yemiyorum çünkü.
Sen once terbiyeli olda ondan sonra hanim diyelim
Ve bir tek bayanda sen yoksun memlekette
Bayan demeyi bırakın.
Bayan dedigimizde sende degisiklikmi oluyo ne oluyi? Istedigimi derim sanane?
Ben farsca aclamindan dolayi degil disi oldugundan bayan derim
Bayan diyorsan de, daha buna da cevap yazma.
Cokta merakliydim sanki ergence atarlar saygisizliklar sanami hanim dicem?
Kimsin ki saygı duyayım?
Sen saygı duysan bayan demezdin zaten.
Bayani ne amacla dedigim onemliki ben sana bayan diye bisey yazmadim ve tanimiyosan beni once konusmasini ogrenki hanim olasin ergence atarli konusana bayan derim cidden beynin sorunlu senin
Turkiyede malk mulk bitiren kadin dolu!
Yoksa senin paranı mı yediler kıyamam ya dkgdfshjsfvfhg
Yemediler dalga gecdbikirsin sikinti yok bayan
en azından bir hikayesi varmış
Bakın bu karı haklı
Aman ne komik.
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?
En İyi Cevaplar