Siz kendinizi buna zorunlu hissediyor musunuz? Ben diyemem gibi geliyor. Zorlanırım. Peki siz?
Evleneceğimiz insanın anne babasına “anne baba” demek zorunda mıyız?

Siz kendinizi buna zorunlu hissediyor musunuz? Ben diyemem gibi geliyor. Zorlanırım. Peki siz?
Evleneceğimiz insanın anne babasına “anne baba” demek zorunda mıyız?

Alışana kadar biraz zorlanabilirim. Ancak eşimin annesi ve babası benim de annem babam olur. Aile olmak sadece eşler arasında değil bütünü ile mümkün bence. Bu bütün benim anne ve babam, eşimin anne ve babası ile olur. O anneme anne der ben de gelecekteki eşimin annesine anne derim.
Bence tamamen içten gelmesi gereken bir şey bu. Eğer gerçekten aile gibi hissedersem, "anne" ve "baba" demek benim için doğal olur. Ama sırf öyle olması gerekiyor diye kendimi zorlamak samimiyetsiz hissettirir. Saygımı ve sevgimi farklı şekilde de gösterebilirim, önemli olan kelimeler değil, gerçekten nasıl hissettiğim ve onlarla nasıl bir bağ kurduğum. Zorunluluk gibi hissettirilmesi yerine, zamanla kendiliğinden gelişen bir şey olması daha doğru.
Hayır demek zorunda değiliz ki çok saçma zaten evliyim ilk zamanlar demeye çalıştım sonra hak etmediklerini gördüm asla demedim simsi görüşmüyoruz bile
Cevap
8Cevap
Zorunda değiliz ama ben söylerim tabi ki de
Derim ben de misal "Ayşe anne " gibi ismini de söyleyerek.
Ayşe anne ne kız anne de
Derse 😂😂
Yakınlığıma bağlı 😅 minnoş beni kızı olarak severse olabilir kiiii😅
Miş gibi yaparsa 😂😂😂
Ben de miş gibi yaparım😅
Bu gelenek kalkmali bence. Kocam olursa evlenmeden falan konusacagim konular arasinda. Ben senin anne babana amca teyze diyeyim sende benim aileme oyle de. Benim icinde, benim ailem icinde bir sorun yok anne baba demek zorunda degilsin, bende degilim. Herkesin kendi anne babasi var ve onlar biricik, bu hitaplar onlara özel kalmali. Benim dilim varmaz, seni aileni cok sevsem de yapabileceğim bir sey degil. Zorlamayalim ikimizde. Senin ailende bana gucenmesin, resmiyet gibi algilamasin, samimiyet anne, teyze gibi seylerle olculmez zaten seklinde konuşmayı dusunuyorum.
bence zorunda değiliz. bende sanmiyorum kendi ailem gibi göreceğimi ama birazda davranış önemli olabilir bu konuda. cana yakın davraniyorss belki annem gibi gorebilirim
Ben derim sonuçta esimin annesi benim annem ha eğer ona öyle dememi istemiyorsa teyze ya da hanım derim
Ben demem diyemem anne babam dışında başkasına dersem sanki kendi anne babama ihanet etmiş gibi hissederim
O bir saygı ifadesidir. Kültürel bir konu. Yani kültürümüz de olan bir ifade.
Zorunda olunduğu için değil, istendiği için deniyorsa ne ala zaten. Zoraki olmaz öyle şeyler.
Ben kendimi zorunlu hissetmiyorum. Ama samimiyet olursa içimden gelir.
Diyorum ama laf olsun diye, asla annem babam gibi hissetmiyorum.
Değiliz ben diyemem demem de annemin babamın yerini kimse alamaz
Ben de diyemem kendi babama bile ismiyle hitap ediyorum oyle alismisiz😂
Ben demezdim ya siz derdim öyle daha saygılı anne diyemem.😅
Babama kimse baba demesin benim babam benim babamdır, onun dışında koşullara bağlı:)
Kendi anne babam hariç kimseye anne baba diyemem
... Hanım ve... Bey şeklinde hitap etməyi tərcih edərim. Anne ve baba demək duruma ve zamana bağlı.
Çok çok zor benim için. Usulen isim artı anne baba belki ama çok zor
Sen birine değer veriyorsun sonra onu dünyaya getiren insanlara değer vermiyorsun… tamamen tezat
Söylenilse bile bunlar sadece lafta kalır. Gerçekten sana bunu yapamayacakları için.
Sadece bir denilir işte
Ben derim benim anne babama da demesini isterim
demek zorunda değilsin ama dersen çok çok daha iyi olur
genellikle kadınları zorluyorlar ama erkekler kendileri demez
Böyle bencildir tc erkekleri ne yapsak müstahak
hayır kim beni zorlayabilir
Hayir zorundalik yok ama saygidan
Bence denilmeli ya.
Bilmem ne teyze de diyebilirsin
Derim ama evlendikten sonra
Yoo sen istersen dayi oglu de
Derim bi şey olmaz
Belki demem.
Tabiki hayır
böyle bir zorundalik yok sadece genelde denir
Derim nolcak
Bence saçma
Hayır değiliz
Ben derim saygı amaçlı
Çok saçma
Hayır değiliz
Zorunda evet
Ben demiyorum
Yooo
cok garıp
bence değiliz
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?