Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa

Merhaba arkadaşlar,
Bir başka Vladimir Puding bencesiyle hepinize merhabalar. Bir süredir yazı kaleme almıyordum. Sebebini daha önce yüz kere belirttim ama yine de belirteyim. Zira günde zaten 9-10 saat yazdığım için geceleri internet üzerinde harcadığım o kısıtlı 1-2 saatlik zaman dilimini de okumak, müzik dinlemek vs. için harcıyordum. (Hala bilgisayarın suradına bakmak istiyorsam elbette! :)) Yine de burada yazmayı özlemişim. Umarım keyifleriniz yerindedir. Yazıma başlarken hepinize sonsuz sevgilerimi sunuyorum.


Teşekkürler, sevgiler, saygılar...


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



Hollywood... Amerikan rüyasının gerçeğe dönüştüğü yer. Çocukluğumuzdaki, yetişkinliğimizdeki, kısaca bütün hayatımızdaki etkisiyle, her yaşa hikaye okumayı bilen gerçek bir masal dünyası. Hemen hemen bütün sinemacıların, yönetmenlerin ve oyuncuların hayallerini süsleyen parıltılı dünya. Elbette Hollywood'un bu parıltılı dünyasının ışığını yansıtan madalyonunun arka tarafı da senelerce tartışmalara sebep olmuştur. Aslında çok sahte olduğu ve çok sayıda drama şahitlik ettiği de anlatılır. Yine de ne olursa olsun "parıltısıyla" hatırlanır.


Hollywood denildiğinde aklınıza hemen gelecek isimler vardır. Jack Nicholson, Morgan Freeman, Tom Hanks, Helen Mirren ve daha yüzlercesi... Her biri de gökyüzündeki yıldızlar gibi ulaşılmaz gelirler bizler için. Gerçekten de bu saydığım isimlerin kendilerini görmek için teleskop edinmeniz faydalı olabilir.

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



Peki duyar duymaz etkilendiğiniz bu parıltılı adlar ve/veya soyadları eğer Türkçe olsaydı sizce üstümüzde aynı etkiyi yaparlar mıydı?.. Oyunculukları elbette ki aynı kalitede olurdu. Bu tartışmasız. Ancak beyler şöyle bir eskiye gidin ve o hoşlandığınız muhteşem güzel kızla tanıştığınızı ve adının "Muzaffer" çıktığını hatırlayın.


"Merhaba. Ben Arda."
"Tzelam. Ben de Mutzaffer" (Buz Devri'ndeki Sid aksanıyla)
"Muz ney?"
"Arkadatzlarım bana Mutz derler."

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Veya kız arkadaşlar... Resmen aşık olduğunuz o müthiş karizmatik, behlülümsü oluşumla tanıştığınızı, "Beni beni Bihterini" adımını atarak reddedilme korkusuyla, heyecan içinde ona gittiğinizi ama adamın adının berbat çıktığını düşünün;


"Şey... Merhaba."
"Selam... ;) :) Naber?"
"Şey... Ben... İyiyim. Sen?"
"Ben de iyiyim."
"Peki... :) Bu arada ben Sibel..."
"Selam. Ben de İsmet."
"İs.. He?"
"İsmet İsmet..."
"İsmet mi?.. Peksimet gibi o ne ya?"
"İsmetim ben. İsmet İsmet... Nereye gidiyorsun? Tanışmayacak mıyız?"
"Kısmet be İsmet..."

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Kısacası isim deyip geçmeyin. Oldukça önemlidir arkadaşlar. Bu yüzden hadi şimdi hep birlikte Hollywood'tan tanıdığımız bazı şöhretlerin isimlerinin Türkçe anlamlarıyla hangi hale geldiklerini görelim.


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



1- ORLANDO BLOOM - ORLANDO ÇİÇEK


Yüzüklerin Efendisi, Karayip Korsanları filmlerinin yıldızı Orlando Bloom. Eğer Amerikalı bir annesi ve Türk bir babası olsaydı adı ne mi olacaktı? Orlando Çiçek! Bu isimle bizde değil Theoden ile savaşmak, ancak Çiçek Abbas'ta Aksaray hattına dolmuş çekersin.

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



2- GERALD BUTLER - GERALD UŞAK


Leonidas kusura bakma ama bizim memlekette adın maalesef Gerald Uşak diye geçiyor. Bizde bu isimle değil kralı, Çorum'da patates tarlası olan emmiyi oynarsın.


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



3- NICHOLAS CAGE - NICHOLAS KUŞKAFESİ

Tam bir facia! Soyadı olunca birleşik yazılıyor elbette... :)) Kuşkafes diye de kısaltılabilir.


"Sayın Kuşkafes, Muş'ta çektiğiniz dizi hayırlı olsun."
"Sag olasan inşolla conım benım..."

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



4- KEVIN BACON - KEVIN PASTIRMA


Tam rezalet! Huzurlarınızda Kayserili aktör Kevin Pastırma. Sen New York falan geç arkadaşım. Kayserili bir kardeşimiz olarak sen bizde Kayserili canlandırıp köyden şehire inersin.


"Doozbindoozyuzdohsanaltı, doozbindoozyuz..."
"Himmet ağabey"

"He..."
"Utumofil de alacaz dieel mi?"

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



5- SANDRA BULLOCK - SANDRA ÖKÜZ

Aslında bunu fazla yorumlamaya da gerek yok...

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



6- SIMON BAKER - SIMON FIRINCI

Kötü değil ama yine de farklı olduğu kesin.

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



7- REESE WITHERSPOON - RIISE SOLGUNKAŞIK


Sayın Solgunkaşık'a berbat soyadıyla sinema hayatında başarılar diliyorum şahsen.

Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



Evet arkadaşlar... Hep birlikte bazı Hollywood şöhretlerinin isimlerinin Türkçe halleriyle ne kadar berbat olduklarını okuduk. Daha yüzlercesi var ama en iyisi fazla deşmemek sanırım :)) Eğer daha önceki yazılarımı okumadıysanız sayfama beklerim. Kızlar Soruyor'un en sıradışı editörü Vladimir Puding'in yazıları için takipte kalmayı unutmayın. Sevgilerimle!


Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa



Hollywood Şöhretlerinin Soyadları Türkçe Olursa
Cevapla