Şu anda Hollanda- Bulgaristan maçını izliyorum, Hollanda kalecisi Jasper Cillessen'e Killessen denilmesi sahadaki oyunun önüne geçmiş durumda. 😂 Sillessen o bir kere taaam mı? :)) Fotoğraf temsili değildir :)
Televizyonda futbol maçı izlerken; spikerin, yabancı futbolcuların isimlerini yanlış telaffuzu maç keyfinizi nasıl etkiler?
Türkiye-Almanya maçında İngiliz konuşmacının maçı anlatırken Türk oyuncuların isimleri berbat bir şekilde telaffuz ettiğini gördükten sonra bizimkilerin de yabancı oyuncu isimlerini kendi dillerindeki okunuşu gibi telaffuz etmemelerini normal karşılamaya başladım. Böyle mevzulara çok takılmamak lazım.
Bir maçta spiker kuyt'a kuyt köyt katyt ve daha hatırlamadığım bir çok farklı şekilde söylemişti üstelik bunların hepsini aynı spiker söylemişti. Ölüm gibi birşeydi
Maç izlemem pek dünya kupasıysa belki oda keyfim yerindeyse isimlere pek dikkat etmem itiraf etmeliyimki televizyondan maç izlemek stadta izlemekten daha keyifli..
bir maçı televizyondan izlerken spiker çok önemli. kimi uyuz uyuz maç anlatıyor. kimi de tek kelime ile süper bir maç anlatıyor. ayrıca yabancı futbolcuların isimlerini doğru telaffuz etmesi de önemli.
C ya da k normal olabilir bence abubakar ebubekir mi abubakarmi:) Ama bazen alakasiz soyleyince gicik kaparim Frank te bur yerine boer diyenler vardi savi çavi oldu :)
Ana Sayfa > Spor > Sorular > Televizyonda futbol maçı izlerken; spikerin, yabancı futbolcuların isimlerini yanlış telaffuzu maç keyfinizi nasıl etkiler?
En İyi Cevaplar