Tez için eser çevirisi yapacağım, sizce konusu normal mi?

İkinci dünya savaşından 10 yıl sonra hastanede tedavi olan gazi 30'lu yaşlarda gazi ve 18 yaşlarında kızın aşk öyküsü.
Aşkları o kadar masum bir şekilde anlatılmış ki biraz çocukça geldi.
Erkek karakter kızı idealize ediyor, kalbi atıyor falan
Son kısımda kız kayboluyor adam 30 yıl onu arıyor, sonunda kızın ünlü bir şair olduğunu ve ondan bir oğlu olduğunu öğreniyor.
Dili çok kolay bir haftada çevirisi biter ve rahatlarım ama sanki konusu pek şey değil...
+18 şeyler yok, karakterler öpüşüyor sadece ve nasıl yattıkları bile anlatılmıyor o derece...
Çocuk yaptıklarını son bölümde öğrendim kfldmdk
Tez için eser çevirisi yapacağım, sizce konusu normal mi?
Cevapla