Google çeviri neden bu çılgın çevirileri yapıyor? Örneğin "Tamam = tamam aşkım". Bu bir şaka mı?

Google Çeviri yalnızca hedef dili yeterince anlayan kişiler tarafından kullanılmalıdır. İşim yazmak olduğu için yazarken biraz tembelim. Klavyedeki harfleri araştırıyorum ve ardından yeni bireysel kelimeler de öğrenmek isteyebilirim. Ancak farklı bir kaynaktan tekrar kontrol edeceğim. Ancak bu Google Çeviri'nin yaptığı basit bir hata değil. Bu çılgınca bir hata. Bir Türk Google'da çalışıp bu şakayı mı yaptı?
Google çeviri neden bu çılgın çevirileri yapıyor? Örneğin Tamam = tamam aşkım. Bu bir şaka mı?
Google çeviri neden bu çılgın çevirileri yapıyor? Örneğin "Tamam = tamam aşkım". Bu bir şaka mı?
Cevapla