Arapçada sesli harf yoktur harekesiz okunur La (Le) yokluk yok hayır anlamında Elif başlangıç anlamında bunların birleştiği tek bir har olan Lamelif ise
1. Bir şeyi hak etme, istihkak anlamında; الحمد لله رب العا لمين
2. “-e aittir, -indir, var” anlamında aid olma, mahsus olma için kullanılır; إن له أبا شيحا كبيراً 12/78
3. Hakiki mülkiyet, sahip olma anlamında; له ما في السموات ف ما في الارض 2/255
4. Şibhü’l-mülk ( mülke benzer, mecazi mülk) anlamında, buna “nisbet lamı”da denir; الِّلْجام للفرس (Gem, ata aittir.)
5. “Verme, bağışlama, sunma” anlamlı fiilerden sonra temlik için kullanılır; و وهبنا لهم من رحمتنا 19/50
6. Ta’li için; وإنه لحب لخير لشديد 100/8
7. Tebliğ için, buna “lam-ı tebliğ” denir; وقولوا لهم قولا معروفا 4/8
8. Dönüşlülük (sayruret) için kullanılır. Bu lama “lam-ı sayruret, lam-ı akıbet, lam-ı meal veya lam-ı netice” de denir; فالتقته فرعون ليكون لهم عدوا و حزنا 28/8
9. Teybin, açıklama için kullanılır. Buna “lam-ı teybin, mübeyyine” de denir. Bu durumda faili veya mef’ulü beyan eder; والذين كفروا فتعسا لهم (Faili beyana örn.) 47/8, و قالت هيت لك (
10. Müteaddi yapmak için; فهب لي من لدنك وليا 19/5
11. Yemin ve taaccubu birlikte ifade etmek için, bu kullanım sadece lafzatullah için geçerlidir; لله دَرُّكَ فارسا (Allah aşkına, sen ne biniciymişsin!)
12. Yemin olmaksızın sadece taaccub ifade etmek için; يا للعُشْبِ (Ey! Amma da yeşil ot!) لَجَمُلَ فلانٌ (Falan ne güzeldir.) burada cerr harfi değildir.
13. Sadece yemin için; لله لا يُسْلِمُ من الموت حيٌّ
14. Gaye, son haddi anlamında; قرات الكتاب لآخره (Kitabı sonuna kadar okudum.)
15. İstiğase, yardıma çağırmak anlamında; يا لَخالدٍ لِبكرٍ (Ey Halid, Bekir’e yetiş!-yardım et anlamında-) 16. “Sonra, itibaren” anlamında; أقم الصلوة لدلوك الشمس إلى غسق الليل 17/78
Sümer bayrağı mı öyle olmaz ki daha çok peşmerge bayrağına benzemiş. Ama onlar dediğin bayrağın açıldığı yerde hiçbir bayrak dolaşmaya cesaret edemez :D https://i.hizliresim.com/vLrjnm.gif
ama Alper Tunga destanında savaşları anlatılıyor Atlı güçlü orduları varmış. Göç ederlermiş. Sürekli hızlı hareket ederlermiş. Saka İskit bence Türk gibi görünüyor ama senin kaynakalrını merak ediyroum
iskitlerle sakalar ayrıdır bikere sakacada skitçeye rastlanınc atürkler hemen ay sakalar türk tomris türk diye çıvımaya başladı ama hiiç bir dünya ülkesi kesın kanıt olmadıgından tabıkı kabul etmedi
Türklerin kaynakları bizans ve iran üstelik kutadgu biligte kaşkarlı mahmutun eserinde bunların İslam öncesi Türklerinden olduğu yazıyor. Şehname duymuşsundur
sana Türk diyen yok. Sadece İskitlerin Sakaların Türk olduğunu düşünüyorum. Zazalarda Tacik asıllı bir topluluktur. Sana bunu ispatlayabilirim. Eğer zazaca biliyorsan tacik dilinide çok kolay anlayabilirsin. Afgancada anlarsın.
o kadar zaza gördüm ki onlara acıyorum. yarısı kürdüm diyor yarısı inadına Türküm diyor. arada senin gibileride görmek şaşırtmadı. Bence iskitlerin sakaların tarihini çalarak kendini rezil ediyorsun. Tıpkı kürtlerin medleri (iranlıları) ataları yapması gibi. Ben Arabım hepinizden eskiyim anadoluda hitit sümer babil elam akad asur hepsi atalarım :D
Muş malazgirt Türk hep geriye kalan Elazığ Gakkoşlar Ülkücü Milliyetçi Bitlis pkklı Kürt ırkçıları. Diyarbakır ve bingöldekiler akp Müslüman devletten yana. Sana ve senin gibilere babayı almak kalıyor :D :D :D X:DD:D
En İyi Cevaplar