Kur'an'ı anlamadığın bir dilde (arapça) okumak, hatta bilmediğin bir alfabe ile okumaya çalışmak saçma değil mi?

6-7 yaşından beri ailemden kişiler kur'an'ı okuduklarında herhalde arapça biliyorlar falan diye düşünürdüm. sonra yaş ilerleyince anlamadıkları bir dilde bilmedikleri bir alfabe ile okuduklarını fark ettim. sonra bunun adı kur'an okumak oldu. bir şey anladın mı? hayır. sonra bir de küçüklüğümden beri çevremdeki islamcılar ''avrupa'da eskiden herşey kilisenin elindeymiş, atın ağzında 20 diş var deseler halk inanırmış. ağzına açıp bakmazlarmış'' derlerdi. kısacası böylece avrupalıların bağnazlıklarına vurgu yapıyorlardı. incil'in latince yazılmış olduğunu ve hiçbir insanın rahiplerden başka onu anlamadığını anlatırlardı. şimdi düşünelim bizde durum ne kadar farklı? islamiyeti benimsediğimizden beri neredeyse 1000 yıldan fazla oldu ama ilk türkçe tercümesi atatürk dönemine denk geliyor ancak halkımız hala arapça okumayı tercih ediyor. sizce de bu durum saçma değil mi?
kur'an arapça okunmalı
kur'an türkçe okunmalı
Yaşını ve cinsiyetini belirt, oyunu kullan:
Güncellemeler
+1 yıl
arapça okunmalı diyenler neden belirtirse sevinirim. eğer bunun mantıklı bir açıklaması yoksa içimizde baya arap milliyetçisi yaşıyor demektir :D
Güncellemeler
+1 yıl
aşağıda bir arkadaş her harfine 20 sevap veriliyor diyor. ben arkadaştan islam'da sevap pointleri adlı belgeyi istemeyi unutmayın :D
Kur'an'ı anlamadığın bir dilde (arapça) okumak, hatta bilmediğin bir alfabe ile okumaya çalışmak saçma değil mi?
Cevapla