Şimdi, bir redaktör eskisi olarak kelimelerin türkçeleri varken ingilizce yazım veya telaffuzunun tercih edilmesine zaten gıcığım. Ama bunun dışında, bu 'sex' yazımında sadece ingilizce özentisi değil, psikolojik bazı sebepler de olduğunu düşünüyorum.
Birinin cinsellikten bahsederken seks yerine 'sex' yazdığını gördüğümde, bu kişinin cinsel zevklerinin çoğunluğunu tecrübelerinden değil aşırı dozda porno zehirlenmesinden kaynaklandığını düşünüyorum. bir şekilde 'sex' yazınca daha 'sexy' olduğunu düşünen insanlara üzülüyorum, hatta nezakete gerek yok çok fena soğuyorum.
peki sizler bu konuda ne düşünüyorsunuz, sizce bir kelimeden bile tahrik olur hale gelmek veya onu kendi dilinde yazamayacak kadar cinselliği kendi gerçeğinin dışında tutmaya çalışanlar hakkında?
anlayacağınız üzere, ben fikrisabit durumdayım bu konuda, sadece sizlerin neler düşündüğünüzü merak ediyorum...
Birinin cinsellikten bahsederken seks yerine 'sex' yazdığını gördüğümde, bu kişinin cinsel zevklerinin çoğunluğunu tecrübelerinden değil aşırı dozda porno zehirlenmesinden kaynaklandığını düşünüyorum. bir şekilde 'sex' yazınca daha 'sexy' olduğunu düşünen insanlara üzülüyorum, hatta nezakete gerek yok çok fena soğuyorum.
peki sizler bu konuda ne düşünüyorsunuz, sizce bir kelimeden bile tahrik olur hale gelmek veya onu kendi dilinde yazamayacak kadar cinselliği kendi gerçeğinin dışında tutmaya çalışanlar hakkında?
anlayacağınız üzere, ben fikrisabit durumdayım bu konuda, sadece sizlerin neler düşündüğünüzü merak ediyorum...
Aşk İlişkileri
YKS2026
Gündem
Dünya Kupası
Güzellik & Bakım
Alışveriş & Hediyeler
Kızlar Bir Adım Öne
Tatil & Seyahat
Arabalar
Astroloji & Burçlar
Eğitim & Kariyer
Gamer
Moda & Stil
Spor
Evcil Hayvanlar
Müzik & Etkinlik
Kültür & Sanat
Para & Ekonomi
Magazin
Diziler & Filmler
Cilt Bakım
Kişilik & Karakter
Saç Bakım
Çocuk & Ebeveyn
Yeme & İçme
Cinsel Yaşam
İnternet & Teknoloji
Ev & Yaşam
Kadın Emeği
Özel Günler & Hijyen
Aile & Toplum
Diyet & Beslenme
Sağlık
Diğer
En İyi Cevaplar