7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Yüzlerce, binlerce dil, milyarlarca insan olsada aşkın hissettirdiği duygular hep aynıdır. Bu duyguları ayıran tek şey ifade etme şeklidir. 7 farklı dilde, 7 farklı şekilde aşkı anlatan en güzel cümleleri sizler için derledim.

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Mer herz gehört dir

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Almanlara aşk deyin sonra kenara çekilip izleyin. Adamlar resmen şair kesiliyorlar. Zaten ülkelerinden çıkan ünlü sanatçılar göz önünde bulundurulursa buna şaşırmamak gerek. Bizde karşılığı “Kalbim sana ait” olan bu cümle Almanya'nın en romantik, en şairane şekilde aşkı anlatma yollarından sadece biri olarak kabul görmüş.

Qu'est-ce que je ferais sans toi?

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Dilimizde karşılığı “Ben sensiz ne yaparım?” olan cümleyi Fransızlar, karşısındaki kişinin onun için ne kadar önem arz ettiğini vurgulamak adına kullanıyorlar. Onsuz bir hayat düşünemediklerini bu cümle sayesinde belirtiyorlar.

Tienes los ojos mas bonitos del mundo

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Dans, aşk ve romantizme düşkünler denildiğinde şüphe yok ki akla İspanyollar gelir. Yukarıda yazan cümlede ise İspanyolla sevdiklerine, “Sen dünyadaki en güzel gözlere sahipsin” diyerek aşkın gözlerde saklı olduğuna inanırlar. Onlar gözlere aşırı önem verirler öyle ki, bir kişinin güzelliği takdir edilecekse buna gözlerden başlanırmış.

Non potro mai smettere d'amarti

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

İtalyaa :) İşte İtalyanlar :) Onların felsefesi ye, sev ve dua et. Onlar gerçek aşkı bulduklarında hep yukarıda yazılan cümleyi kullanıyorlarmış. Türkçe meali “Seni sevmekten asla vazgeçmeyeceğim.” olan cümleyi kuranlar asla sevmekten bıkmayacağını ilan etmiş oluyormuş. Bu sözü söylemek için duygulardan emin olmak gerektiğine inanan İtalyanlar, ölümsüz bir aşk bulmanın dünyanın en zor şeyi olduğunu belirtiyor.

Mamihlapinatapahi

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Anlamını bulmak son derece zor olan bu cümleyi, Arjantin ve Şili'de yaşayan yerliler kullanıyor. Kayıtlara geçen karşılığı “İki kişinin de istediği ancak söylemeye çekindiği bir şeyi yapmayı birbirinizden umarak karşılıklı bakışmak” olan cümledeki derinliğe bakar mısınız? Bir aşk daha güzel nasıl anlatılabilir?

Jestes moim powietrzem

7 Farklı Dilde 7 Farklı Şekilde Aşkı Tarif Etmenin Yolları

Lehçe'de kullanılan bu cümlenin anlamı ise "Sen benim nefesimsin". Polonyalı aşıklar, aşık olduğu kişileri, yaşamaları için en önemli neden görürler. Gerçek anlamda " onsuz yaşamazlar" bu yüzden bu cümleyi kullanmak onlar için oldukça önemli.

Aşkla kalın.

Dipnot: Kelimeleri Translate'de aratıp da "doğru mu" diye araştırmayın çıkmıyor orada :)

#süperbenn


4|1
1711
süperbenn KizlarSoruyor'da Fenomen
Editör kimdir?

En İyi Kız Görüşleri

  • Aşkı kalıplara sıradan cümlelere sığdırmayı sevmesem de... İçlerinden en çok “Sen benim nefesimsin” ve “kalbim sana ait” sözlerini beğendim... Aşk çok özel birşey... Daha özel cümleleri hak ediyor... 🙏🏻🥰

    Ellerinize emeğinize sağlık güzel bir derleme olmuş...

    0|2
    0|0

En İyi Erkek Görüşleri

  • Bir kere adam gibi sevmek ölünceye kadar kafi bence.

    0|1
    0|0

Benzer Benceler

Senin görüşün nedir?

Kızlar & Erkekler Ne Diyor

159
  • Diyecek kelime yok. Hatta karşılaştırma yapınca gülme krizine girdim :D. Ortamı toplayan tek kelime "aradıkları aşkı bulunca" yi düşününce olayın vahimiyeti dindi düşününce aklım biraz aklım başıma geldi. Insanlarin cinsellik haricinde başka duygularıda beslemesini temenni ederek sözlerimi bitiriyorum...

    0|0
    0|0
  • 1. Amerika : Casablanca
    2. Fransa : Serseri Aşıklar
    3. İtalya : Malena
    4. Almanya : Zwartboek
    5. İspanya : Palmeras En La Nieve
    6. Rusya : Letyat Zhuravli
    7. Türkiye : Sevmek Zamanı :) 7 farklı dilde 7 aşk tarifi :)

    0|0
    0|0
  • Evet bunlar da güzel fakat en güzellerini eklemeyi unutmuşsun; "Sonsuza dek sevildiğini bil yeter" BEŞİKTAŞK'ça da derin bir anlama sahiptir👌 (;

    0|1
    0|0
  • Türkiye’de “ Sen diğerlerinden farklısın “. diyerek sevgilisine klişeleşmiş bu cümleyi kurarlar. Halbuki aynı cümleyi ondan önce bir çoğuna zaten söylemiştir ve soylemeye devam edecektir 😂😂

    0|0
    0|0
  • Türkler aşktan anlamaz onların aşkları başka taraflarında ah yabancı erkekler gibi düşünemiorlar ki onlar aşktan anlıo

    1|1
    0|0
  • Seni seviyorum- Türkçe
    I love you - ingilizce
    Ik hou van jou - hollandaca
    Ya habibi - arapca
    Amore - fransizca

    0|1
    0|0
  • Kızce dili var. Sevdiklerini aynen şöyle ifade ederler. Ayyy youuuu istemeeeeeem.

    0|1
    0|0
  • Ne yapım 7 dil seni seviyorumu, yar adam gibi sevmesini bilmediği süreç

    0|1
    0|0
  • O’nu seviyorum ❤️

    0|1
    0|0
  • Jestes moim powietrzem

    Bak buna düştüm işte. :D

    0|1
    0|0
  • Her dilde aşk güzel.

    0|2
    0|0
  • Ah ah ah 😔

    0|2
    0|0
  • Bir süre aşk meşk duymak istemiyorum

    0|2
    0|0
  • Harika bilgi

    0|1
    0|0
  • ik hou van jou mijn lief derdim.

    0|0
    0|0
  • İşaret dili

    0|1
    0|0
  • Mümkünse uzak dursun Aşk

    0|1
    0|0
  • Bizde de:
    Unutursak kalbimiz kurusun 😂

    0|0
    0|0
  • Asık oluncak adam yokki tarif etsek

    0|0
    0|0
  • Jestes moim powietrzem

    0|0
    0|0
  • Sen benim nefesimsin

    0|0
    0|0
  • çok faydali yazı 😉

    0|1
    0|0
  • (;) (=== 3 her dilde tarif eder bu 😄

    0|1
    0|0
  • İşaret dili de olmalıydı

    0|0
    0|0
Yükleniyor...