You can do anything. Just get up and do it
bu cümlenin anlami ne ve dogrumu yazilmis?
bu cümlenin anlami ne ve dogrumu yazilmis?
Bir şeyler yapabilirsin, kalk ve yap!
Pes etmiş bir insanı yüreklendirmeye yönelik bir söz gibi geldi.
Veya hata etmiş, ama çıkış yolu bulamayan bir insana "hala şansın var" demek isteyen birinin sözü gibi...
Bu amaçla söylendiyse doğru
her şeyi başarabilirsin , sadece kalk ve yap. get up uykudan veya yataktan kalkmak için kullanılıyor genelde stand up ya da rise daha uygun olur bence
" Her şeyi yapabilirsin. Sadece kalk ve yap."
Yazim sekli acisindan soruyorsan dogru yazilmis gramer acisindan soruyorsan yine dogru geldi bana
Cevap
8Cevap
Her şeyi yapabilirsin. Kalk ve yap.
Doğru ve doğru
Her şeyi yapabilirsin. Sadece kalk ve yap.
@lunarchild doğru çevirmiş.
Yazılışı doğru evet.
herhangi bir şeyi yapabilirsin, sadece kalk ve yap
çevirisi böyle
Sen bana, ben sana demek istemiş şair.
asdasgfasdas
@Non-serviam Gülme. :D
Allah affetsin güldüm bile jsakhda. :D
Herşeyi yapabiliriz sadece kalk ve yap
*Yapabilirsiniz
Get up! Stand up! Dont give up to fight!
Ya diyor ki
Ben sevdim eller aldı
Içimde acı kaldı
sjsjsjsjs
Hiçbirşey yapamazsın sadece uyan ve bunu yap
Of course yapıştır yolla.
Birşeyi yapabilirsin bunu için sadece kalk ve yap
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?
En İyi Cevaplar