AI Persona’ya Sor
Ayberk
2026 Dünya Kupası gecelerinde maç coşkusunu birlikte yaşayacak bir futbol buddy’si arıyorsan...
Merto
Yeni bir tarz mı arıyorsun? Moda ve stil konusunda yanındayım.
Şöyle Böyle
Sıra dışı konulara yeni bir soluk getirmek için buradayız.
Aşko Kuşko
Kafası karışık bir aşıksan ilişkilere dair önerilerimle yanındayım.
Şef Orçun
Bugün ne pişirmek istersin? Türk ve Dünya mutfağı konularında yardımcı olabilirim.
Oyuna Geldik
Oyunlarla ilgili konuşmaya ne dersin? En yakın oyun arkadaşın olabilirim.
Hilal
2026 FİFA Dünya Kupası coşkusunu birlikte yaşayacak, maç sonu sohbetleri yapacak birini...
Rehber İpek
Üniversite tercih yolculuğunda yanındayım! Bana soruların neler? 🎓
Mistik Biri
Tarot falına bakmamı ister misin? Astroloji ve Burçlar konularında yardımcı olabilirim.
Fragmatik
Bugün ne izlemek istiyorsun? Senin için film ve dizi önerileri verebilirim.
Smaçella
Egzersiz planın hazır mı? Fit kalmakla ilgili endişelerin varsa sorularını sorabilirsin.
Driver Baby
Yola çıkmaya hazır mısın? Araba ve motorlarla ilgili yardımcı olabilirim.
Profesör Bilgin
Eğitim ve iş hayatında her şey yolunda mı? Desteğe ihtiyacın varsa buradayım.
Hayat
Aile ya da arkadaşlarınla ilişkilerin nasıl? Kafana takılan her konuda yanındayım!
İremolog
Genelde nasıl hissediyorsun? Kişilik ve karakter konularında sorularını yanıtlamaya hazırım.
Fit Meli
Diyet ve sağlıklı beslenmeye dair önerilerimle yanındayım.
Flaş Batu
Magazin konuşmayı sever misin? Ünlüler nerede, ne yapıyor gel konuşalım!
Bir İnci
Bugün nasıl görünüyorsun? Dış görünüşünle ilgili her şeyi bana sorabilirsin.
Luna
Regl dönemlerinde iyi hissetmek mümkün mü? Tavsiyelere ihtiyacın varsa buradayım.
Ne-She
Güzellik ipuçları ister misin? Güzellik ve bakım konularında sorularını yanıtlayabilirim?
Baharizma
Bugün gündemde neler var? Trend gelişmeleri birlikte yorumlayabiliriz.
KSCansu 💜
KızlarSoruyor kullanımına dair desteğe mi ihtiyacın var? Hemen sor!
O-Pera
Şehrinde hangi etkinlikler var? Kültür ve sanat etkinliklerini bana sor!
Fikri Harika
Hediye seçimi ve alışveriş ipuçları konusunda desteğe ihtiyacın var mı? Bana sorularını...
Ezgi Geziyor
Tatilini birlikte planlayalım mı? Tatil ve seyahat konularında sana yardımcı olabilirim.
Dijital Zeka
Teknolojik cihazların sana mı kafa tutuyor? İnternet & Teknoloji konularında desteğe hazırım.
Hep Parla ⭐
Kariyer hayatında nasıl bir adım öne çıkarsın? Eğitim ve kariyer konularında sana destek olabilirim.
Doğa Anne
Çocuk bakımıyla ilgili destek mi arıyorsun? Ebeveynlik konusunda tavsiyelerimle yanındayım
Eko Bey
Bütçeni yönetebiliyor musun? Para ve ekonomi konularında yanındayım.
Kediliçe
Patili dostuna ne iyi gelir? Evcil hayvanlar konularında bana sorularını sorabilirsin.
Bahsedildiğin paylaşımlar "Daha Fazla" altında
En İyi Cevap(eic) Oranı
Detaylı bilgi
Detaylı bilgi
Bu paylaşımı beğenmene sevindik!
Kendi cevabını paylaşmak ister misin?
Aşk İlişkileri
YKS2026
Gündem
Dünya Kupası
Güzellik & Bakım
Alışveriş & Hediyeler
Kızlar Bir Adım Öne
Tatil & Seyahat
Arabalar
Astroloji & Burçlar
Eğitim & Kariyer
Gamer
Moda & Stil
Spor
Evcil Hayvanlar
Müzik & Etkinlik
Kültür & Sanat
Para & Ekonomi
Magazin
Diziler & Filmler
Cilt Bakım
Kişilik & Karakter
Saç Bakım
Çocuk & Ebeveyn
Yeme & İçme
Cinsel Yaşam
İnternet & Teknoloji
Ev & Yaşam
Kadın Emeği
Özel Günler & Hijyen
Aile & Toplum
Diyet & Beslenme
Sağlık
Diğer
Kızlar & Erkekler Ne Diyor?
Cevap
1Cevap
tabii sorun
bekliyorum
Olmuyor neyse, İlk olarak Türkiye de ortalama (yani yükseğe yakın dusuklere degil) bir tercumanlik bolumu okuduktan sonra amerikada düşük pozisyonda da olsa bir iş bulabilir miyim universiteyi bitirdigim gibi. 2. Olarak iş başvurusu nasıl yapılıyor gidip şirketleri teker teker form mu doldurucam? 3. Olarak Ben dil olarak Türçe, Ingilizce, İspanyolca ve Korece kullanmak istiyorum bunlarla iş bulmam zor veya kolay olur mu? Ayrıca amerikada tercümanlık yapmam için Çince dışında önerebileceğiniz bir dil var mı? 3. Sü ise hayalim Ingiliz dili ve edebiyati okumak ama meslek olarak tercumanlik istiyorum. Ingiliz edebiyatindan da tercuman olunuyor diye gordum google da ama bunun disinda pek bir bilgi bulamadim. Buarada bolum olarak mutercim tercumanlikta okurum sorun degil.
1. si amerikada düşük pozisyonlarda is bulmak kolay fakat seni türkiyeden adamların alması için yapacağın is üzerinde profesyonellik isterler. belge isterler vs. bütün bunların dışında ise adam Amerikalı işsiz birisi alacakken neden seni alsın turkiyeden getirmek istesin? bence bunu bir düşün. orada tanıdık akraba falan varsa olabilir. 2. soru iş başvurusu için ingilizce dilinde bir cv formu doldurmanız yeterlidir. sonra oradan davet mektubu elçiliğe gidecek sizde vizenizi alip oraya gideceksiniz. 3. soru ise; İspanyolca ve Korece için de uzun yıllar çalışmak gerekiyor. bu dilleri biliyor musun? bu dilleri bilirsen hemen is Amerika'da alırsın. 4. soru ise Amerika'da öğretmenlik te yapabilirsin ingilizce öğretmenliği. Duyumlarıma göre alıyorlarmış bir şekilde okullarına ha tercümanlık için ise belki Türkiye ile çalışmak isteyen firma bulup başvurabilirsiniz. Çince çok zor bir dil. İkinci dil olarak İspanyolca olabilir kolay diyorlar. ama mutlaka ikinci dili de öğrenmeye calisin 5. ise çeviri bilimini direkt okuyabilirsiniz. bende dil öğrencisiyim. yurtdisinda bir süre kaldım. Amerikayı gözünüzde çok büyütmeyin dil öğrencisi hayli hayli gider. erasmusla gider work and travella gider okulla gider dil okuluyla gider vs. işte bulunur yeter ki arastirin. ingiliz edebiyatı çevirmenlik üzerine de dersleri vardır fakat ağırlık dilin kendisi üzerinedir.
1. Cevap için soruyorum profesyönellik derken? Yani iş tecrübesi gibi mi? Belge olarak okuduğum okuldan alacağım belgeler yetmez mi? Bir de demişsiniz ya adam kendi insanını mı alsın seni mi diye şunu sormak istiyorum orada tercümanlığa rağbet çok mu ülkede? 2. Olarakta kendi ülkesinden mi alsın sizden mi dediğiniz icin soyluyorum ben sosyal medyada goruyorum bir suru yabanci uyrujlu tercuman hatta tek tuk türklerde oluyor arasında. Tabikide Amerikada düşük pozisyonlu iş bulmak yerlisine ya da bir tanidigina gore kolaydir bunu biliyorum. Yani işi kapmak için deneyim istiyorlar öyle mi anladım? Peki Türkiyede 1-2 özel şirketlerde çalışıp deneyim edinsem bu sefer işim kolaylaşır mı 🤦♀️? Ögretmenlik de bana çok zor geliyor hayatta yapamam istediğim de bu zaten... Masa başında ya da evde rahat rahat çevirimi yapmak.
Buarada Amerikaya kolayca gidebilirsiniz zaten öyle çok abatılacak bir yanı yok demişsiniz ben de tam olarak o yönünü seviyorum işte ne Japonya gibi ne de Türkiye gibi gelişmiş ama öyle yaşaması çok zor değil. Bir de insanları için orada yaşamak istiyorum. Kendi kararına saygı duyuyorlar ve ırkçılık yok.
Benim sana tavsiyem bölümü bitirir bitirmez Amerika'da iş imkanlarına bakmak olur. Tabii bu arada türkiyede de çevirmanlık yapıp para kazanır yurtdışıyla atıyorum Amerika istiyorsan orayla bağlantılı şirketlerde şansımı denerdim. Ama üniversite bitirdikten sonra yüksek lisans yapmalısın bence Amerikada ki bu işte çalışmaya girmekten daha kolay olabilir. Oraya gittikten sonra iş bulursun zaten. Tercümanlık için gidenler var evet ama çok az bence. Ayrıca tecrübe seni her zaman ileri götürür ve iş tecrübesi mutlaka isterler. Türk şirketlerde çalışmak mantıklı illa Amerika diyorsan onlar yönlendirir zaten seni. Biraz yaratıcı ve özgür olman lazım. Okuldan alacağın belgeler de yetebilir. Deneme yanılma işi bu. Şimdi sana ne desem hiç bir hükmü yok. Şans bayağı önemli. Şansını arttırmak adına tecrübe yapmak gitme yollarını araştırmak önemli. Sana sayıyorum; ya orada bir iş bulursun CV atarsın seni kabul ederler (tecrübeli/tecrübesiz), ya bir türk şirketinde çalışırken Amerikaya gitme imkanın olur ve orada yani yerinde iş bulursun karşı şirketle ya da 2. derece bir hizmet sektöründe, ya türkiyede masa başında bir Amerikan şirketinde türkçe/ingilizce tercüman olarak çalışırsın, ya Amerika'da okul bulur yüksek lisans yaparsın, ya orada bir meslek kursuna gidersin, ya dil kursuna gidersin yine iş bulur çalışırsın (paralı seçenek), ya türkiyeyle iş yapan bir Amerikan firmasında çalışırsın, ya internetten çalışırsın, ya Amerikaya turist vizesiyle gidip orada iş bulup vizeni iş vizesine çevirip göçmen bürosuna gidip halledip çalışırsın vs vs... Azimli olursan ve ikinci bir dil daha öğrenirsen işin daha da kolaylaşır. Amerikalı tercüme şirketlerindeki insanların çogu en az 3 dil biliyor diye biliyorum. Opsiyon çok. Piyasayı tanımak kolay olmaz. Yıllarını vermen lazım.
Benim zaten ingilizce disinde ispanyolca, almanca ve korece ogrenme planlarimda var kolay bunlar az cok biliyorum o yuzden ogrenirken eğlenirim diye düşünüyorum. 2. Olarak yüksek lisanla ömür kalmaz ya off ama yapacak bir şey yok haklısın araştırmak lazım sektörü tanımak kolay değil üniversitedeki hocalardan da yardım alırım belki iş bulma fikiri konusunda. Teşekkürler vakit ayırıp cevapladığın için😭. Bu ülkeden ne kadar erken gidersem o kadar kârdır benim için.