Filmleri dublajlı mı altyazılı mı izlersiniz?

Dublaj Türkiye'de çok iyi yapılıyor olmasına karşın filmin doğasına aykırı gibi. Altyazılı izlerken daha keyif alıyorum.

  • Dublajlı
    A seç
  • Altyazılı
    B seç
Cinsiyetini ve yaşını belirt, oyunu kullan:
KızımErkeğim

0|0
3751

En İyi Erkek Görüşü

  • aynen diğer ülkelerde 2 kisi seslendiriyor koca filmi :) dublaj iyi. ama benim şahsi görüşüm. Hollywood yapimlari falan. hd ve altyazı izlerim. orjinalini seviyorum. 10 filmden 8ini zaten polat alemdari seslendiren adam seslendiriyor bunuda demeden gecemicem :D

    0|0
    0|0

Senin görüşün var mı?

Erkekler Ne Diyor 50

  • Kesinlikle ve kesinlikle alt yazılı olmasını isterim.
    Gerçi ne yazık ki, bazı filmlerde trajikomik yazıları da görebiliyoruz. Aklımda kalan ve o an küfür savurduğum en saçma çeviri bozması "Nymphomaniac Vol 1" isimli filmin iki sahnesine aitti.
    Şu alt yazılar vardı:
    -Neyse, çocuklar da İETT ile gider gelir.
    -Etme eyleme...

    0|0
    0|0
  • B didim.

    0|0
    0|0
  • Alt yazılı izleyince sıkılıyorum.. Yazıyı takip etmeye çalışırken film kareleri, oyuncuların jestleri mimikleri kaçıyor..

    O yüzden, İngilizceyi tamamen öğrenene kadar dublaj..

    1|0
    1|0
    • Az biraz okumamızı geliştirsek daha iyi olacak sanki

    • @BerensuGözen Emin ol en az senin kadar hızlı okurum.. Yarım saniyede de okusan, o mimikler kaçıyor

    • Dublajın kaybı daha büyük, oyunculuklar tamamen örtünüyor, izlediğiniz şey tamamen başka bir şey oluyor, fimden sonra oyuncu hakkında fikir sahibi olmanız imkansız. Oysa ben dublajın büyük bir kayıp olduğunu düşünmüyorum. Az çok ingilizceniz de varsa zaten yazıya focuslanmazsınız

  • dublajdan nefret ederim

    2|0
    0|0
  • Oyuncuların kendi seslerini duymayi tercih ediyorum aynızamanda dublajda arka plandaki effekleri azaltıyo oyüzden altyazılı

    0|0
    0|0
  • Direk İngilizce izliyorum eskiden altyazılı izlerdim zamanla kötü çeviriler yüzünden direk orjinal dilinde izliyorum artık

    0|0
    0|0
  • Altyazı diyenlerin %60 ı dublajlı seyrediyor...

    haber.sol.org.tr/.../davutoglu_siritma_ic_3_0.jpg

    0|0
    0|0
  • Altyazili izlerken daha zevk aliyorum..
    Bazen kacirdigim oluyor ama, butun diyolaglar aklimda kalabiliyor bazen hatirliyorum yani film sonrasi bazi seyleri ))

    0|0
    0|0
  • altyazılı

    0|0
    0|0
  • Dublaj cok egreti duruyo o yuzden orijinal izliyorum dusun en kaliteli dublajlardan birisi olan yuzuklerin efendisini bile izleyemiyorum :)

    1|0
    0|0
  • Kesinlikle altyazısız film izlemem. Çeviride sağlam olmalı. Dublajda biz anlamıyoruz filmleri. Yeteri çeviri yok. Orjinal herzaman iyidir. Sende bizdensin:)

    0|0
    0|0
  • O kadar dizi izliyorum ve altyazı aşinalığımız olmuş. Dublaj iyi gelmiyor, orijinal seslerle daha iyi keyif alıyorum filmden.

    1|0
    0|0
  • normalde altyazılı ama aşırı görsel olan ya da uzun cümlelerle okurken anlamayı zorlaştıran filmleri ise dublajlı seyrederim.

    0|0
    0|0
  • Dublajlı film izlemek pek mantıklı gelmiyor bana altyazı tercihlerim arasında benim çünkü türkiyede dublaj çok berbat izlemeye değmiyor arkadaş sadece animasyonları dublajlı izlerim :D

    0|0
    0|0
  • altayazılı filmleri tercih ediyorum ama bazı filmler de dublaj çok başarılı türkiye de dublaj çok iyi bende aynı görüşteyim. altyazılı filmler tercihim genelde.

    0|0
    0|0
  • İkiside 😀

    0|0
    0|0
  • dublaj olunca bazı kelime oyunları anlaşılmıyor nefret ediyorum

    1|0
    0|0
  • kesinlikle Alt yazılı ;)
    sesler oyunculuğu tamamlar o yüzden orjinal hali en güzeli ;)

    1|0
    0|0
  • Altyazılı hem dili geliştirmek adına hemde orjinalliği daha etkileyici oluyor.

    0|0
    0|0
  • 2side

    0|0
    0|0
  • Erkekler Devam
    30

Kızlar Ne Diyor 37

  • Eğer film Ingilizce ya da Fransızca ise kesinlikle altyazılı. Başka bir batılı dilse fark etmez.

    Ama Uzakdoğu dili falansa kesin dublaj... o seslerden çok rahatsız oluyorum.

    0|0
    0|0
  • sevgilimle torrentten filmi indirir sonra da alt yazıyı ekleriz alt yazılı ve yüksek kalitede izleriz o dublaj seyretmez beni de öyle alıstırdı dublajlar yapmacık geliyo artık

    0|0
    0|0
  • Dublajda kötü altyazı da kötü bütün kelimeleri düzgün çeviremiyorlar ben kötü de olsa altyazıyi takip edeyim derken kadının adama attığı tokadı kaçırıyorum ( en sevdiğim sahneler) alt yazıya sayıştırıyorken sahneler kaçıp gidiyor.. O yüzden kötü de olsa dublaj diyorum

    0|0
    1|0
  • Alt yazı tercih ederim. Hem kulak aşinalığı oluyor hem vurgular, duygular daha iyi aktarılıyor.

    1|0
    0|0
  • Genellikle Dublajli

    0|0
    0|0
  • Hicbir dublaj altyazi etmez. bir film ya da dizi izlerken oyuncularin sesini duymam lazim. oyle uyduruk dublajlarla yetinemem

    1|1
    0|0
  • Dublaj Türkiye'de cok mu iyi? Duyda inanma.
    Altyazili izlerim veya baska dilin dublajini.

    1|0
    0|0
  • Altyazılıyı tercih ediyorum. Dublaşda 7 yaşındaki çocuktan 85 yaşındaki teyze sesi çıkıyo çünkü

    1|0
    0|0
  • altyazı dublaj olduğu zaman bütün espriler falan kaçıyor sıkıcı oluyor film

    0|0
    0|0
  • Altyazılı tabisi.

    0|1
    0|0
  • Dublajlı

    0|0
    0|0
  • Dublaj katlediyor filmi bana kalırsa
    Altyazılı tercihimdir

    1|0
    0|0
  • Orijinal olmali. altyazi tercihimm

    0|1
    0|0
  • Alt yazılı olması daha iyi

    0|0
    0|0
  • dublajli berbat oluyor, izleme zevki kalmıyor

    1|1
    0|0
  • Dublajlar cok amator oluyor :/ kesinlikle alt yazili

    1|0
    0|0
  • Altyazili tercihim.

    0|0
    0|0
  • Altyazılı..

    0|0
    0|0
  • Genelde dublajlı bazen film ilgimi çekiyor dayanamayıp alt yazılı izliyorum::D

    0|0
    0|0
  • Altyazılı. Eğer bütün sitelere bakıpta bulamadıysam dublajlı

    0|0
    0|0
  • Kızlar Devam
    17
Yükleniyor...