Altyazılı filmler izlemek sinirinizi bozar mı? ve sırf bu yüzden izlemekten vazgeçer misiniz?

evt herkesin sinirini bozar tabi az da olsa. ben o kadar çok izlememe ragmen alışamadım bitürlü. ama şunu da farkettim: önemli filmlerin çoğu dublaj edilmemiş, edilmiyor. hepsini altyazılı izleyebiliyorsun. özellikle eski filmlerin.


0|0
1743

En İyi Erkek Görüşü

  • valla ben genelde altyazılı izliyorum şimdi türkçe dublaj izlenmicek çok film var dublajlar rezil ediyor çoğu filmi etkisini azaltıyor... o kadar alıştımki altyazılı izlemeye aktörleri seslerinden tanıyorum artık:D

    1|0
    0|0

Senin görüşün var mı?

Erkekler Ne Diyor 42

  • Türkçe dublajlı filmler izlemek sinirimi bozuyor. Zira Türklere özgü kelimeleri filmlerin içine sokan bazı aptallar var.
    Bu yüzden alt yazılı film ve diziler candır.

    0|0
    0|0
  • Bazı çeviriler çok aptalca olabiliyor. Ama düzgün çevrildiği takdirde izlemesi gayet keyifli ve dil öğrenme açısından da önemli bence altyazılı filmler izlemek

    1|0
    0|0
  • Bende pek bir sorun olmuyo ama akıcı bir film olunca veya komedi falan dublaj olsa daha iyi olur

    1|0
    0|0
  • bilerek izlerim hem bişey öğrenelim hem orjinal dil daha güzeldir örneğin mumya filmindeki mumyanın eski dili konusması gibi etkileyici oluyor

    0|0
    0|0
  • ben izlemem alt yazıyı okuyacam diye filmden birşey anlamıyorum :)

    1|0
    0|0
  • Bende özellikle altyazılı izlerim dublaj olunca orijinal havayı vermiyor

    1|0
    0|0
  • Aksine dublajlı filmler iğrenç.. altyazılo filmdeki sesler orjinal olduğu için dublajlı filmi seyretmem..

    0|0
    0|0
  • alt yazılı film severim genelde. gerçek sesleri duymak hoşuma gider. ne kadar iyi olursa olsun dublaj fark ediliyor ve sesler hiç bir zaman karaktere tam oturmuyor. ama bazen altyazılar çok uzun olduğunda ya da iyi yazılmadığında rahatsız edici oluyor

    0|0
    0|0
  • Dublaj öncelikle orjinal olmadığından çeviri kötü ve orjinal mimikleri almak imkansız. Alt yazı candır yabancı dili geliştirmek isteyenlere faydası muazzamdır

    0|0
    0|0
  • Altyazlı filmlerde filmdeki karakterlerin duygularını, tepkilerini falan daha iyi anlarsınız... Dublajda saçma sapan oluyo çoğunlukla

    0|0
    0|0
  • türkçe dublajlı fillm izlemek sinirlerimi bozar hatta türkçe dublaj çıktı diye filmi izlemeden sildiğim olmuştur.

    0|0
    0|0
  • Altyazılı tercih ediyorum çünkü bizimkilerin dublaji berbat filmdeki coskuyu heyecanı tam olarak aktaramiyorlar..

    0|0
    0|0
  • başlangıcta küfür ederdim ama alt yazılıyı izledikten sonra bizim dublajlı filmlere tabiri caizse g*t*mle gülüyom :D

    0|0
    0|0
  • fark etmez izlerim

    0|0
    0|0
  • aksine ben dulaj sevmiyorum alt yazılı gibi mi var filmin gerçekten nasıl olduğunu anlıyorsun saçma saçma kafasına göre değiştiremiyor gerçek ses efekleri oluyor

    0|0
    0|0
  • gozun altyazı ıler goruntu arasında gıdıp geldıgınde bı sure sonra altyazı okudugunun bıle farkına varmazsın. hızlı kıtap okuma teknıklerı gıbı dusun sayfaya bır butun olarak bakarsan aynı anda 2 seyı bırden yapmıs olursun

    0|0
    0|0
  • Tam tersi. Dublajdan nefret ederim.

    0|1
    0|0
  • Altyazıyı samanyolu hatırlamıyorsa izlerim kanks malum adamlar Fuck diyince samanyolu aman tanrım diyor pek sıcak gelmiyor.

    0|0
    0|0
  • Benimde dublaj sinirimi bozuyo hep ayni ses tonlama felan

    0|0
    0|0
  • orjinal filmlar alt yazılı ses sisteminde süperdir ses kalitesini bozuyor dublaj aynı filmi bir altyazılı bir de dublajlı izle bul bakalım 7 farkı

    0|0
    0|0
  • Erkekler Devam
    22

Kızlar Ne Diyor 17

  • Öncelikle 2010'dan beri ingilizce diziler izliyorum çokta memnunum herhangi bir şikayetim yok hatta fimleri bile dublajlı izlemek istemiyorum. Bu tür dizi ve filmler bana ingilizceyi sevdirdi hala seviyorum ve muhtelemen dil okuyacağım :)

    1|0
    0|0
  • özellikle altyazılı tercih ederim :) Hatta altyazı cevirmenliği de yapıyorum sonuçta işim bu :P

    1|0
    0|0
  • Alt yazili olani her zaman tercih ederim filmin heyecani orjinal sesler ile cikiyor turkce dublaja hayir :(

    0|0
    0|0
  • Asıl filmin tadı alt yazılı izlemekle çıkar , dublajları ben beğenmiyorum.

    0|0
    0|0
  • Ben dublajdan nefret ederim hep altyazılı izlerim bence daha güzel hiç sinirimi bozmadı şimdiye kadar

    0|0
    0|0
  • Çok başarılıyız dublaj konusunda ama orijinali tercih ederim...

    0|0
    0|0
  • Altyazı tercihimdir

    0|0
    0|0
  • aksine ozellikle altyazili ariyorum dublajlar o kadarigrenc ki birincisi duyguyu yansitmadan soguk soguk konusuyorlar ikincisi adam yokmus gibi bir kac kisiyi seslendiriyorlar alt yazi en iyisi ^-^

    0|0
    0|0
  • Altyazısız filme tahammülüm yoktur. Dublajdan nefret ederim

    0|0
    0|0
  • Ben dublajdan nefret ederim genellikle alt yazılı seyrederim

    0|0
    0|0
  • hayır aslında fark etmez :D

    0|0
    0|0
  • alt yazı in. tr dublaj out

    0|0
    0|0
  • aksine dublaj sevmem filmlerin orjinalliği bozuluyor

    0|0
    0|0
  • Ben altyazısız izleyemem orijinal dil oyuncuların gerçek sesleri tonları çok önemli

    0|0
    0|0
  • Hint filmiyse altyazı koymaz

    0|0
    0|0
  • Aksine dublaj oldu mu izlemem seslendirmeler iğrenc asla orjinalin yerini tutmaz

    0|0
    0|0
  • Arkadaşlarımla izlerken geneli bu tarz tepki veriyor, altyazıyı mı okuyacam filmi mi izlicem gibi. Ama insan sonradan gerçekten alısıyo ve aynı filmin dublajlısı itici geliyo. Orjinali daima daha güzeldir. Hatta bazen bir filmi altyazılı mı dublajlı mı izledim hatırlayamıyorum, kesinlikle altyazılı en keyif verendir.

    0|0
    0|0
Yükleniyor... ;