Marie Antoinette "Ekmek bulamıyorlarsa pasta yesinler" sözünü söylerken neyin kafasını yaşıyordu?

Hep merak ederim, acaba kadın halktan o kadar uzak olduğu için söylediği şeyi ciddiyetle mi söyledi yoksa alay mı ediyordu? Ya da kafası mı güzeldi. Çocukluğumun sorusudur cesaret edip soramamıştım.


0|0
5|11

En İyi Erkek Görüşü

Kızlar Ne Diyor 5

  • marie antoinette'in söylediği iddia edilen söz. wikipedia'ya göre marie antoinette'in bu sözü söylediğine dair bir kayıt yoktur. ayrıca bu söz, jean-jacques rousseau'nun "itiraflar" adlı eserinde geçmektedir ve rousseau eserinin ilk 6 cildini 1765 yılında, marie antoinette 9 yaşındayken tamamlamış olduğundan marie antoinette'in bu sözü söylememiş olması kuvvetle muhtemeldir.

    sözün orijinali: qu'ils mangent de la brioche.

    ingilizce çevirisi: let them eat cake.

    alıntı.

    0|1
    0|1
  • O pasta bildiğimiz pasta değil makarna diye biliyorum ben tarih öğretmenim öyle anlattı.Biliyorsunuz bazı dillerde pasta=makarna. O zamanlar makarna oldukça ucuzmuş,bundan kasıtlı söylemiş.

    1|1
    0|0
  • o zamanlar pasta ekmekle aynı fiyattaymıs ama bunu magic mushroom kafasıyla soylemıs olabılır dıye dusunmekteyım :Dassdd

    0|0
    0|0
  • Belki de bok yememizi ima etti.

    0|1
    1|1
  • Pisikolojisi bozuktur belkide kadin pastaci

    0|0
    0|2
    • timurrıza arkadaşa göre öyle bi şey dememiş. video kaydı buldular heralde.

    • atalarına hakaret edip dalga geçenden ne hayır gelir ki. ejdadına saygılı ol.kraliçe o toprakları feth etmese nerde bulacaktın bu vatanı

Erkekler Ne Diyor 10

  • cumhuriye yönetiminin övmek isteyen farnsız isyancı anarşistlerin, sayın kraliçeye attığı iftira olabilir.pasta ve ekmek o tarihte aynı para.şeker daha icat edilmemiş.mısırdan yapılan ekmeğe paste diyorlar.kaldıki kraliçe saray satışa çıkardım parasını fakirlere dağatacam bende bankta yatacam demişti.

    0|0
    0|0
  • Tok açın halinden anlarım derse sahte

    Hele ki fransızca söylerse ah be! (çok seksi dil be yaw)

    Yok ki o zamanlar Starbucks Caffe Latte..

    Ne desin garibim Marie Antoinatte..:)

    0|0
    0|0
  • bende şunu merak ediyorum orda pastadan kasıt makarna mı pasta=makarna old için hani biz çeviride sorun yaşadığımız için mi böle aptalca bi cümle çıktı ortaya

    0|0
    0|0
    • italyancada pasta diye geçiyor ama fransızcayı bilemem. olabilir çok mantıklı.

  • sanki bir sorunu vardı ama nedir onu Allah bilir .

    0|0
    0|0
  • O kadının ağzından öyle bir kelime çıkmamıştır :), son araştırmalar bunu gösteriyor yani

    0|0
    0|0
    • son araştırmalar derken? video kaydı falan mı bulmuşlar :D

    • Hepsini Göster
    • Dalga geçtin , videosu mu varmış diye, ebe akıllım olnadığını iddaa ettiğim bir şeyin nasıl videosu olabilir , düz mantık; olan bir şeyin videosu olabilir, hepsini geçtim, her duyduğunuza inanıyorsunuz, okumuyorsunuz, araştırmıyorsunuz, bu da beni üzüyor :(

    • Normalde birşeyin olduğu/söylendiği kanıtlanmalı sanki, olmadığı/söylenmediği değil :)

  • likörlü pastadan olsa gerek

    0|0
    0|0
  • benımde bıldııgm kadarıyla pastanın ve ekmegın undan yapıldıgını bılmedıgı ıcın? zevki sefa içinde yaşadıkları için tüm halk bu ettigi söze karşı dellenip onu astıgını biliyorum..

    0|0
    0|0
  • burjuvazinin kafası kuvvetle muhtemel

    0|0
    0|0
  • O pasta aslında makarna.

    0|0
    0|0
  • Politikacıların kafa güzel olur.

    Ya da öyleymiş gibi konuşurlar takılma fazla..

    0|0
    0|0
Yükleniyor...