Yabancı filmlerin alt yazıları çok komik değil mi?

Çevirmenler geyik mi geçiyor yoksa cidden bunu mu demiş diye ikilemde kalıyorum bazen ://

Yabancı filmlerin alt yazıları çok komik değil mi?






0|0
13|13

En İyi Erkek Görüşü

En İyi Kız Görüşü

Erkekler Ne Diyor 12

  • Alt yazılı film-dizilerdeki konuşmaları anlayacak ingilizcem olduğu için çoğunlukla yapılan rezil çevirilere gülüp geçiyorum. Cidden sırf altyazıdan takip ettiğin zaman yanlış ve ya eksik çeviri yüzünden filmdeki-dizideki bazı ince noktaları ve ya esprileri kaçırmamak imkansız

    1|0
    0|0
  • Çevirmenlerin de eğlencesi böyle oluyor, bizi de güldürüyorlar.
    Çevirmen burada ne demek istendiğini bize bizim anlayacağımız şekilde aktarıyor. Tam olarak tabii ki bunu demiyorlar. Ne bilsinler püskeviti?

    1|0
    0|0
  • Çevirmenlerin işi. D

    1|0
    0|0
  • adamlar f*ck you.. kahrolsun diye cevirmişlerdi :)

    1|0
    0|0
  • ingilizce bilseydim belki bende yarılırdım ama izleyip geçiyoruz işte

    1|0
    0|0
  • f*ck off man

    Turkcesi
    Lanet olsun dostum

    Bunlari izleyip recep ivedikte kufur duyunca hoo anca kufure gülüyoruz ne bicim milletiz diyolar

    1|0
    0|0
  • Ron çok iyi 😂

    1|0
    0|0
  • Adam ingilzice küfür ediyo alt yazıda lanet olası pislik diye çeviriyolar saçma bence

    1|0
    0|0
  • Dude'a hacı diyenleri gördüm

    1|0
    0|0
  • Bazıları " : D " koyuyor fsgssgsg yazanı bile var :D

    1|0
    0|0
  • Bazı dublajlarda güldürüyor yakalarsan eğer.

    0|0
    0|0
  • o değil de küfür edince kahretsin yazar ya... içime oturmuyo da değil :D

    1|0
    0|0

Kızlar Ne Diyor 12

Yükleniyor...