İngilizce olarak "elektrikler kesildi" nasıl denir?

Elektrikler kesildi, elektrikler gitti, vs... nasıl söylenir?


0|0
825

En İyi Erkek Görüşü

  • electricity has gone off yeterlidir

    1|0
    0|0

En İyi Kız Görüşü

  • the electricity is gone

    1|0
    0|0

Senin görüşün var mı?

Erkekler Ne Diyor 24

  • Go to electric

    3|0
    0|0
  • goto home elektrık

    0|0
    0|0
  • Electricity cut off ya da went off dersin.
    Lights went out ya da cut out dersin.
    hemen hemen aynı anlamlardadır.

    0|0
    0|1
  • Electricity was cut off

    0|0
    0|0
  • electricity was cut

    0|0
    0|0
  • electric cut 😂😂😂

    0|0
    0|0
  • Sen there is no electric

    0|1
    0|0
  • Light's cutted.

    0|0
    0|0
  • Seni seçtim pikacu

    0|0
    0|0
  • cat entered the trafo

    0|1
    0|0
  • Electric go :D

    0|1
    0|0
  • ''the power is gone''
    böyle dersin herhalde
    ya da
    ''Power failure''

    0|0
    0|0
  • Elektric is over

    0|0
    0|0
  • elektrik yerine power kullanılacaktır sanıyorum ki. Power is gone demek yeterlidir.

    0|0
    0|0
  • go is electircal

    0|0
    0|0
  • Herkes ingiliz oldu *mk

    0|0
    0|0
  • Power is finish

    1|0
    0|0
  • electricity went off

    0|0
    0|0
  • e-lek-trik yook git-tiiiii kesildi kesildi yok yok:)
    the electricity is gone

    0|0
    0|0
  • Elektrik no 😂

    0|0
    0|0
  • Erkekler Devam
    4

Kızlar Ne Diyor 7

Yükleniyor...