Yabancı filmleri dublajlı izlemeye bir tek ben mi tahammül edemiyorum?

Bana dublaj çok yapmacık geliyor. İlla aktörlerin orjinal sesini duymalıyım. Yoksa film tamamen yapmacık geliyor ve izlediğimden zevk alamıyorum.

Aynı şekilde sansürler de filmi yapmacık hissettirdiğinden televizyondan da film izleyemiyorum.

Var mı benim gibi olan?


0|0
5|5

En İyi Kız Görüşü

En İyi Erkek Görüşü

  • Haklısın, fakat hızlı sahnelerde altyazı okumaktansa o yapmacık sesi dinlemek ve oyuncu performansını seyretmek daha artı bir yönmüş gibi geliyor bana. Çünki yazıyı okurken o sahneyi kaçırırsam geri sardığımda aynı dikkatle bakamıyorum, böylede bişi var..

    0|0
    0|0

Kızlar Ne Diyor 4

  • Hep de aynı adamlara yaptırıyolar dublajı. Aynı sesleri duymaktan tiksindim

    0|0
    0|0
  • Katılıyorum alt yazı daha ii dublaj güzel olmuyor

    0|0
    0|0
  • Aynen ben de öyleyim

    0|0
    0|0
  • Sonuna kadar katiliyorum

    0|0
    0|0

Erkekler Ne Diyor 4

  • Zaten bir film göze ve kulağa hitap eder. Dublaj dediğin, kulağa hitap edilen kısmı çöpe atmaktır, filmin yarısı boşa gitmiştir. Ayrıca hep aynı dublörlerin sesinden bıkmıyorlar mı anlamıyorum.

    0|0
    0|0
  • ingilizce biliyorum zaten sıkıntı yok

    0|0
    0|0
  • Bendensin bro

    0|0
    0|0
  • Yanlız değilsin

    0|0
    0|0
Yükleniyor...