Kapat

İngilizce bilen var mı?

Bu sözü İngilizceye çevirebilir misiniz acaba?
"Bir vampire evlenme teklifi ettiğinizde eğer size ben daha 18 yaşımdayım yaşlanınca evleniriz diyorsa size hayır demiştir çünkü vampirler yaşlanmaz


0|0
2|5

En İyi Kız Görüşü

  • If a vampire says thet " I'm still 18. Let's marry when I get older." when you propose then ıt means no. Because vampires don't get old.

    0|2
    0|0
    • Doğru mu kardeş bu?

    • Hepsini Göster
    • "Biri bana dedi ki: bir dilek hakkın olsa ne dilerdin?
      Ben de dedim ki: eğer bir dilek hakkım olsaydı tüm dileyeceğim dileklerin kabul olmasını dilerdim"
      Bunu da çevirir misin?

    • Somebody asked me what I would wish If I had a wish. And I told him/her that I would wish all my wishes come true.

En İyi Erkek Görüşü

  • if a vampire says ''i'm just 18, we may get married when i get old' as you propose him/her, he/she said no. because vampires never get old.

    0|0
    0|0

Kızlar Ne Diyor 1

Erkekler Ne Diyor 4

  • one wampire homelanma ofter if you have youze ı 18 agemyuncle If he says we get older married youze no demiştir bikauz hadi ordan arkadaşım yaşlanmaz

    0|0
    1|1
  • if he says i * just 18 we will get married when we get old when you make a marriage to a vampire, that means no because vampires never get old.

    0|0
    2|2
  • ingilizce biliyorum ancak böyle saçma bir cümle çeviremem :D

    0|0
    0|0
  • I saw a vampire. a very old vampire. He frequently kidnap me. I'm going to sue him. I was not even 18 years old yet.

    0|0
    1|1
Yükleniyor...