İngilizce bilen var mı?

Bu sözü İngilizceye çevirebilir misiniz acaba?
"Bir vampire evlenme teklifi ettiğinizde eğer size ben daha 18 yaşımdayım yaşlanınca evleniriz diyorsa size hayır demiştir çünkü vampirler yaşlanmaz


0|0

En İyi Kız Görüşü

  • If a vampire says thet " I'm still 18. Let's marry when I get older." when you propose then ıt means no. Because vampires don't get old.

    0|2
    0|0
    • Doğru mu kardeş bu?

    • Hepsini Göster
    • "Biri bana dedi ki: bir dilek hakkın olsa ne dilerdin?
      Ben de dedim ki: eğer bir dilek hakkım olsaydı tüm dileyeceğim dileklerin kabul olmasını dilerdim"
      Bunu da çevirir misin?

    • Somebody asked me what I would wish If I had a wish. And I told him/her that I would wish all my wishes come true.

En İyi Erkek Görüşü

  • if a vampire says ''i'm just 18, we may get married when i get old' as you propose him/her, he/she said no. because vampires never get old.

    0|0
    0|0

Kızlar Ne Diyor 1

Erkekler Ne Diyor 4

  • one wampire homelanma ofter if you have youze ı 18 agemyuncle If he says we get older married youze no demiştir bikauz hadi ordan arkadaşım yaşlanmaz

    0|0
    1|1
  • if he says i * just 18 we will get married when we get old when you make a marriage to a vampire, that means no because vampires never get old.

    0|0
    2|2
  • ingilizce biliyorum ancak böyle saçma bir cümle çeviremem :D

    0|0
    0|0
  • I saw a vampire. a very old vampire. He frequently kidnap me. I'm going to sue him. I was not even 18 years old yet.

    0|0
    1|1
Yükleniyor...