Bizim kültürümüzde neden matmazel gibi kavramlar yok?

bizim kültürümüzde neden matmazel gibi kavramlar yok? madam matmazel miss mrs gibi?


0|0
11|16

En İyi Erkek Görüşü

  • hacı matmazel ve madam kelimelerinin bizdeki karşılığıda kadın ve kız kelimeleridir.ne yani ecnebice konuşunca kadınlarımızın başı göğe mi erecek.asıl kadınlarımıza değer kıymet vererkek yüceltelim.

    0|0
    0|2

Kızlar Ne Diyor 11

Erkekler Ne Diyor 15

  • ecdadımız cinsiyet ayrımcılığına batılılar kadar yatkın değilmiş demek :)Osmanlı zamanında hatun varmış ama sanırım ismin sonuna hatun getirilerek fatma hatun,ayşe hatun gibi

    1|3
    0|0
  • Kelime ve kavramlar ihtiyaç halinde ortaya çıkar. İhtiyaç hissetmemişiz demek ki. Nihad Sami Banarlı'dan:

    Bir dilde bir mefhumu ifade için kullanılan kelime sayısı ne kadar kabarıksa o dili konuşan milletin o mevzuda o kadar büyük bir hayatı var demektir.

    Türkçede mesela yiğitlik ifade eden kelimeler böyledir: Er, eren, yiğit, alp, batur, med, bahadır, cesur, kahraman, cılasın, dilaver, dilîr, yavuz, yaman, arız(ırız), kakız, arslan, börü, efe hatta kabadayı ve deli gibi...

    ... latif, ince, şeffaf hatta ruhani güzelliği; ziba, süslü ve yakışıklı güzelliği; hoş, bilindiği gibi, hoş güzelliği; taravet, tazeliği, taze güzelliği; didar, yüz güzelliğini; rana, gül-i ranada ve nergiste olduğu gibi, renkli güzelliği, ya doğrudan doğruya ya da mecazla ifade ederler. Fakat eski dilde güzeli anlatan kelime sayısı bunlarla bitmez. Bunlardan başka, mesela, şirinlik, sabaht, melahat, vecahet, cemal, beha, hüsün, an vb..

    Türkçe'nin Sırları, Güzel ve Güzelden Anlamak s.169

    Dîl (gönül) kelimesiyle yapılanlara da örnek verir; dilara, dilber, dildar, dilpesend, dilruba, dilşikar, dilfuruz, dilfirib, dilnişin, dilnevaz...

    Bundan başka sevgili deriz, yar deriz, can deriz, canan deriz...

    Madam la matmazel ne ki?

    0|0
    0|0
  • bizim kültürde hatun , avrat , bey , erkek , hanımefendi , sultan ,

    0|0
    0|0
  • Miss yada madam yerine hanımefendi mösyö mr yerine de beyefendi kelimeleri bazı yerler dışında kullanılabilir.Fransada Matmazel Rusya da Devuşka hitabını 18-25 yaş gibi bir aralıktaki kızlar için kullanıyorlar.Bizim kızlarımız eskiden bu yaşlarda daha doğrusu çosukluktan çıkar çıkmaz evlendirildiği için bunların tam karşılığı yok

    0|0
    0|0
  • erkekler abaza, kadınlar desen kaşar..madam, matmazel felan bizim neyimize eko gardaş :((

    0|0
    1|0
  • kurtuluş savaşını kazanmasaydık,sende bir mösyö olabilirdin,ama mösyöler cesur atalarımızı hesaba katmamış,o yüzden adam olarak kaldın.

    0|0
    0|0
  • Türk kızına fazla kaçar

    1|2
    2|0
  • Bizde de var... çıtır, gelinlik kız, evde kalmış kız, kız kurusu gibi geniş bir yelpaze var

    0|0
    0|0
  • hanımefendi, beyefendi... ;)

    0|0
    0|0
  • Mr. ekinoks. Var. Olmaz olur mu hiç.

    0|0
    0|0
  • niye bizde de var.. bayaaaann, ulan, eşek gözlüm, leydıs jantılmen var.. ayıpsın..

    0|0
    0|0
  • yes mem.

    0|0
    0|0
  • hanımım sultanım varya.

    0|0
    0|0
  • bizim kültürümüzde hala eşine karııııııı diyenler var kardeş :))))

    0|0
    0|0
  • bizde kadına verilen değer belli.

    Eski Türk devletlerinde çok daha değerliymiş kadınlarımız. Sonra Arap kültürü etkisiyle bu hallere gelmişiz bence

    0|0
    0|0
Yükleniyor...